

ナウなヤングにバカウケするのは当たり前だのクラッ歌
あいみょん

站長
ナウ なヤング にバカウケ するのは当 たり前 だのクラッ 歌
あいみょん
愛繆
-
ザギンで見かけたアベックの
在銀座看到一對情侶
-
女はパイ オツカイデーだったな
那妹子的胸真大啊
-
リーマン今日もよそよそしい
上班族今天也很敷衍
-
タイミング見計らってドロン
盤算著溜走的時機
-
ギロッポンで久しく合コン
在六本木久違地參加聯誼
-
五人中三人アウトオブ眼中
五個人裡有三個看不上
-
それに明日も早いもんで
而且明天也要早起
-
お先にテクシーでアディオス
就先走一步 再見啦
-
するとまさかのあの女優にクリソツなちゃんねーロックオン
於是居然鎖定了 那個神似演員的妹子
-
「ヘイ彼女 お茶しない?」
「嘿 姑娘 不一起喝杯茶嗎?」
-
声をかけたら キモイと言われた
一搭話就被說噁心啦
-
アイムソーリーヒゲソーリー
I'm sorry 非常sorry
-
この街は 毎日エブリタイム誘惑ばっかさ
這條街道的每一天 每個時刻都充滿著新的誘惑
-
この星は いつもナウいを求めて
這個星球總是在 追求著當下的潮流
-
古きよき言葉たちを忘れてしまうのだろう
那些舊時美好的詞語們 就被忘掉了吧
-
ああ困ったちゃん今日は嫁の
啊 令人困擾的討厭鬼
-
ご機嫌が斜めでチョベリバ
他老婆今天脾氣很差 超級very bad
-
許してちょんまげ悪かった
原諒我吧 實在抱歉 不好意思
-
ごめんごメンゴしてバイビー
說著抱歉啊 抱歉啊 就拜拜啦
-
そんなバナナまさか浮気がバレてただなんて
真的嗎 不會吧 出軌暴露了什麼的
-
おどろ木ももの木さんしょの木
真是讓人大吃一驚
-
インド人もびっくりですな
連印度人都驚了個呆
-
エッチスケッチワンタッチ
H、sketch、one touch
-
この街は どこに行ってもカワイコチャンだらけ
這條街道無論走到哪裡 到處都是可愛的人
-
この星は 増やしすぎてるアイドルを
這個星球上 冒出來的愛豆(偶像)實在是太多了
-
おにゃんこには勝てないぞ 聖子ちゃんを知っているのか
「小貓俱樂部」是贏不了的喔 你知道「松田聖子」嗎?
-
当たり前だのクラッカー
這不是理所當然的嗎
-
アッと驚く為五郎
大驚小怪的為五郎
-
モチのロンやったぜベイビー
當然是理所當然了 北鼻
-
冗談はよしこちゃん
小孩子才開這種玩笑
-
おっとビックリ玉手箱
連丈夫都驚訝的寶物箱
-
きしょいキボンヌナンジャラホイ
這令人討厭的期待感 是什麼呀
-
象が踏んでも壊れない
被大象踩了都不會壞喔
-
ちょっとタンマ トゥギャザーしようぜ
稍等一下 大家一起來吧
-
この街は ホントにエブリデイ おニューが産まれる
這條街道的每一天 都在發生新鮮的事
-
この星の 昔は今よりイケイケさ
這個星球的過往 比現在更有生機
-
知りたければ インターネットで
如果想知道的話 就在網絡上看看
-
ジュリアナ東京を見てみなさい
Juliana's Tokyo吧(九十年代傳奇club)
-
この街は 毎日エブリタイム誘惑ばっかさ
這條街道的每一天 每個時刻都充滿著新的誘惑
-
この星は いつもナウいを求めて
這個星球一直在追求著當下的潮流
-
古きよき言葉たちを忘れてしまうのだろう
那些舊時美好的詞語們 就被忘掉了吧
-
忘れないで…
不要忘記啊…
-
忘れないでいてくれたらマンモスうれぴー
如果一直不忘記的話 會非常開心的