站長
15

君が笑む夕暮れ - 南條愛乃

作詞
KOTOKO
作曲
井内舞子
編曲
井内舞子
發行日期
2013/11/27 ()

電視動畫《東京闇鴉》(日語:東京レイヴンズ)片尾曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

きみ夕暮ゆうぐ

你微笑的黃昏

南條なんじょう愛乃よしの


  • もう、この季節も終わりだね…と 君がふいにつぶやく

    「這個季節也快要結束了呢…」你突然低聲說道

  • ああ…何気なくて 優しすぎるから 奥歯 かんだ

    啊…因為你那麼不經意地溫柔 讓我咬緊了牙關

  • ねえ、繋がりとか運命とか そんなものを 捨てたら

    吶,如果拋棄了所謂的羈絆或命運之類的東西

  • もっと自由に この空飛べるのかな?

    是不是就能更自由地在這片天空飛翔呢?

  • 教えてよ…

    告訴我吧…

  • いつか交わした約束 目指す場所は高く

    曾經許下的約定 目標之處高不可攀

  • 日常の騒がしさと戯れるけど

    雖然與日常的喧囂嬉戲

  • 君のために強くなる 今気付いた欠片

    但為了你 我會變得更強 現在才意識到的碎片

  • 手放してしまわないように

    為了不讓它從手中溜走

  • だけど今は こっち見ないで 濡れた頬 夕日が乾かすまで

    但現在 請不要看向這邊 直到夕陽曬乾我濕潤的臉頰

  • もう放っといて…と強がるのは 君の悪い 癖だね

    「別管我了…」你逞強地說道 這是你壞習慣呢

  • そう言って肩を 小突いた笑顔に 瞳伏せた

    我這樣說著 輕輕推了推你的肩膀 你卻低下頭 避開了我的目光

  • ねえ、僕が書いたあらすじなど 子供過ぎて ちっぽけで

    吶,我寫下的那些情節 太過孩子氣 太過渺小

  • 真実を知れば 脆く崩れるのだろう

    如果知道了真相 大概會脆弱地崩潰吧

  • それでもさ…

    即使如此…

  • 暮れる空に夢見てる 思う時は長く

    在黃昏的天空中做夢 思念的時間很長

  • 日常のすれ違いで千切れそうでも

    即使在日常的擦肩而過中幾乎支離破碎

  • -君はもっと強くなる-風に乗る言霊

    -你會變得更加堅強-乘風而行的言靈

  • 今はただ 追いかけてるんだ

    現在我只是在追趕著

  • だけど今日は 少し寒くて 繋いだ君の手 解けないよ…

    但今天有點冷 牽著你的手 我不想放開…

  • 今はまだ

    現在依然

  • 知らない道の途中で 出会いを繰り返す

    在未知的道路上 不斷重複著相遇

  • 日常の喧噪さえ 愛おしいけど

    即使日常的喧囂也讓人感到珍愛

  • 君の声が遠くなる その瞬間 僕が心から笑ってますように…

    但當你的聲音漸漸遠去 那個瞬間 希望我能由衷地微笑…

  • 小さな願い 強く結んで

    將小小的願望 緊緊繫在一起

  • いつも通り横顔を 見ていた…

    像往常一樣 看著你的側臉…

  • 振り返る君が今… 笑った。

    此刻 你回過頭來…笑了。