

スキキライ
そらるxろん

清川めい✿
スキキライ - そらるxろん
そらろんコラボ二作目!
ずっと前に歌ってあたたたtたためていたものを春なのでうpしました。
元気になっていってね!(´・ω・`)
本家さま:sm13361994
Music/Arrangement:ゴムさん (mylist/5399906)
Lyrics:フェルナンドPさん
Len part:そらるさん (mylist/7359936 /co55853)(http://twitter.com/soraruru)
Rin part:ろん (mylist/8580209)(http://twitter.com/LOOON4)
Encode:7@さん (user/10114232)
スキ キライ
そらるxろん
-
スキヨキライ ワカンナイ キライ
喜歡討厭 我不知道 討厭
-
スキダ イガイ アリエナイ スキダ!
喜歡 不可能有意外 喜歡啊!
-
スキトキライ ワカンナイ 止まれない
喜歡和討厭 我不知道 停不下來
-
スキキライ
喜歡討厭
-
もう! あいつのコクハクってやつ
真是的! 那傢伙的告白
-
頭の中グルグルと回る
還在腦中不停打轉著
-
スキ キライ 真ん中はあるの?
喜歡 討厭 有中間值嗎?
-
迫られる二択
只能被迫二選一
-
もう返事は決まってるはずさ
回答已經決定了吧
-
「Wedding」そうヴィジョンは完璧!
「Wedding」這未來太完美了!
-
そうだ、住むのは松涛あたりがいいな♪
對了、住在松濤附近比較好呢♪
-
子供は三人かなぁ(^ω^ )
小孩就生三個吧(^ω^ )
-
だって待って 何で? だって14歳ですー! …ですよ?
可是等一下 為什麼? 因為我才14歲ー! …而已喔?
-
「付き合うとか…」「好きだ」「話聞いてバカ!」
「交往什麼的…」「喜歡妳」「聽我說話啊笨蛋!」
-
ノーガードだぜ スキが多いの
太沒防備啦 喜歡多了一點
-
恋してみたいわ ふわふわと
像戀愛一般 輕飄飄地
-
校長(ハゲ)のスピーチにスマイル
連聽著校長(禿頭)的演講 也微笑著
-
ミルクとパンダはシロクマで 世界が弾むの♪
牛奶和熊貓變成了白熊 讓世界情緒高漲了起來♪
-
スキト キライ ワカンナイ
喜歡 討厭 我不知道
-
キライ でも スキ?
討厭 但是 喜歡?
-
「ホイ!!」 「エッ!?」
「給妳!!」「咦!?」
-
レインボークォーツ
彩虹水晶
-
帰り道欲しがってたやつ 眺める君を僕は視ていた
在放學的路上 我看到了很想要這個的妳
-
通学路 反対だけど それは気にしないで
雖然妳反對我陪你上下學 不過那些就不用在意了
-
てゆーか! あんまりスキじゃないタイプ
話說!本來就不是我喜歡的類型
-
ゆえに 反動でしょうか
所以 才會有反作用吧
-
そっか、急に優しくな…あっ、噛みまみた
這樣啊、一定是因為他突然…啊、吃螺絲了
-
グラついて動揺
才會讓我內心動搖
-
タって グって ソっと ヌいて
但是 就算我 試圖 努力地
-
賢者(れいせい)になってみても
當個冷靜的賢者
-
間違いなく! いなくぅ? 理屈ヌキでスキ
絕對不會錯! 不會錯? 沒有理由地喜歡妳
-
ノープロブレム 僕を信じて
No Problem 相信我
-
ほら、君に火を点けた ゆらゆらと
看吧、對妳點燃了火 搖曳著
-
萌えてHighになるパイロマニア
妳的萌讓我成了很High的縱火狂
-
「愛しているんだ!」 よく分からないけど
「我一直很愛妳啊!」 雖然搞不太清楚狀況
-
おそらく正解
但這可能就是正解
-
やだな 染められそう
討厭啊 快要被傳染了
-
知ってシマタ優しさ(´・ω・`)
知道了他很溫柔(´・ω・`)
-
時にヘンタイでも
雖然有時候很變態
-
スキにソメラレテク…
還是被傳染了喜歡…
-
恋してみたいわ ギラギラと
像戀愛一般 閃亮亮地
-
パンダが寝てちゃツマラナイ
熊貓睡著了好無聊
-
愛して出して水をあげて 初めて育つの
拿出愛來灌溉 初次培養的東西
-
ぶつかる二人と同時のスキ
靠近的兩人和同時的喜歡
-
絡み合うフロマージュ
是混合在一起的乳酪
-
キライさえ裏表
討厭也有表裏
-
僕ら今 コイシテル
我們現在 正在戀愛中
-
スキヨキライ ワカッテル スキヨ
喜歡討厭 我知道了 是喜歡
-
スキダ イガイ アリエナイ スキダ
喜歡 不可能有意外 喜歡啊
-
スキトキライ オワラナイ
喜歡和討厭 不會結束的
-
スキキライ
喜歡討厭