清川めい✿

from Y to Y - clear

(。・ω・。)ノはぉ♪clearです☆
ジミーサムPの『from Y to Y』を歌ってみました。

自分にも数え切れないほどの罪を重ねたことがありました。
あの日、顔を見れず「またね」とドアを閉めてもうどれくらいたっただろう・・・

ジミーサムPがこの楽曲を生み出してくれたこと、自分がこの楽曲と同じ時間にここに存在できたことに心より感謝します。

本家様⇒sm6529016
MIX⇒ヲタみん⇒mylist/6512041
clearマイリス⇒mylist/7369586

翻譯:yanao
取自vocaloid中文歌詞wiki

歌詞
留言 0

from Y to Y

clear


  • 背中せなかけてきみあるした

    背對著我你開始走遠

  • わす言葉ことばいまま

    彼此之間連一句話也沒說

  • れるこころなか 子供こどものようにさけんだ

    動搖的心中 正像小孩子一般地大喊著

  • かないで かないで ねえ…

    不要走 不要走 吶…

  • 背中せなかけてぼくあるした

    背對著你我開始走遠

  • なみだちるまえかなきゃ

    得在眼淚掉下來之前離開才行

  • しあわせすぎるのはきらいだといつわった

    討厭太過幸福的狀態這種話其實是假的

  • つよがって手放てばなした理想りそう未来みらい

    因為逞強而放開的理想未來

  • もどせぬねが

    無法取回的願望

  • すこひろかんじる このせまワンルームわんるーむ

    感覺有點空曠呀 這個狹窄的單人房

  • こころ隙間すきまひろげるようだ

    就好像會把內心的縫隙也擴大一樣

  • すこながかんじる ほんの一分いっぷん一秒いちびょう

    感覺有點漫長呀 每一分每一秒

  • きみごせたら、と

    想著「如果能夠和你一起度過的話」

  • ねがうことさえゆるされない世界せかいなのかな

    難道這是個連許願也無法被允許的世界嗎

  • たったひとつのうそでさえも

    只是僅僅一個小謊言

  • きみなみだんでしまう

    也會引出你的眼淚

  • かぞれないほどのつみかさねてきた

    無數的罪惡不停累積著

  • そのれたこと

    不管觸碰到了那隻手

  • きみとなりでそっときようとしたこと

    或是在你的身邊靜悄悄地活著

  • いまひとひろうたび 過去かこひとてるような

    在此刻拾起一件事物時 就像是把過去的一件事物給捨去一般

  • 有限ゆうげん記憶きおく時間じかんなか

    在有限的記憶與時間之中

  • そこに居座いすわっただけのぼく存在そんざいなど

    只待在那裡的我的存在什麼的

  • きっときみ記憶きおくからえる

    一定會從你的記憶當中消失的

  • もう二度にどもどれないの?

    已經無法再回到原樣了嗎?

  • ここははじまりか、わりか

    這裡究竟是開始、還是結束呢

  • ひろベッドべっどねむよるはまだけない

    在空曠床鋪上入眠的夜晚黎明尚未來臨

  • また一人ひとりゆめるよ

    仍然是獨自一人做著夢

  • きみ記憶きおく辿たどゆめ

    追溯著你的記憶的夢境

  • かぞれないほどのつみかさねてきた

    無數的罪惡不停累積著

  • そのれたこと

    不管觸碰到了那隻手

  • きみとなりでそっときようとしたこと

    或是在你的身邊靜悄悄地活著

  • 孤独こどくいたみでつぐなうから

    如果能夠用孤獨的痛苦來償還的話

  • きみ記憶きおくにそっとさせて

    請讓我在你的記憶中靜悄悄地待著

  • わらない気持きもちでまた出会であえたらいね

    如果可以保持相同的心情再次和你相見的話就好了呢

  • そしてつなごう そのときまで 「またね」

    然後牽起彼此的手吧 直到那個時候來臨前 「再見囉」