恋の抑止力
PAZ(水樹奈々)
煩い
恋の抑止力 - PAZ(水樹奈々)
PSP 遊戲『メタルギアソリッド ピースウォーカー』插曲
作詞:"METAL GEAR SOLID PEACE WALKER" Sound Team、作曲・編曲:本田晃弘
恋 の抑止力
戀愛的抑制力
PAZ(水樹 奈々 )
-
I love you
届 いてこの想 いI love you 我想傳達這份思慕
-
きっといつかは
叶 うよね一定終有一天 能夠實現這個夢想的
-
こんな
気持 ち せつなすぎるの要不然, 這份愛 實在過於痛苦了
-
始 まりなんてわからないの剛開始的時候我對你什麼都並不了解
-
名前 も平凡 で どこにでもいそう你的名字也很平凡 到處也不難找到
-
でも
何万 人 いても私 きっとキミ を見 つけるよ但是 現在的我卻有自信 在數萬人之中找到你
-
素直 なキモチ とじこめ殻 にこもった自分 がイヤ で雖然對於把這份率直的情感收藏於殻內的自己感到討厭
-
気 のないフリ するそのたびに ただ痛 みが増 えてく每當裝作不知道對你的思慕 只是 默默地對自己徒增痛苦而已
-
キミ は何 を願 うの?(對自己的內心發問) 你真正的心願是什麼?
-
そばにいてほしい
我想留在他的身邊
-
ずっと ずっとそれだけなのに (
ドキドキ …)一宜 一宜 都是這樣而已 (心跳不已…)
-
恋 の抑止力 啊 這是一份愛的抑制力
-
ほらGameが
始 まる來吧 把它當成一場遊戲 開始吧
-
見 つめあえばわかるでしょ?只是看着彼此就能明白了吧?
-
はじまりの
ベル が鳴 る(心跳變得激昂) 這就是開始的鐘聲
-
Listen To My Heart
声 にならないこの声 傾聽我的心聲吧 雖然我的心亂得聲不成聲
-
とめて
恋 の抑止力 救你停止吧 這份愛的抑制力
-
伝 えたい私 のすべて等我能夠傳達 我心裡的所有
-
なにげに
髪 を切 ったけれど我把頭髮剪短了一點 但是
-
本当 はキミ のせいなんて言 えない我說不出這是因為你的錯
-
嘘 ついて逃 げてばかりで もう このままじゃだめだよ只是說謊和逃避 已經受夠了 這樣下去是不行的
-
ほかのひと わざと
見 ている そんな強 がり知 らないままで如果放棄他 而尋求另一個人的話 這份堅強 我並不知道
-
すぐそばをすぎてく
背中 が痛 いほど遠 く感 じた這瞬間 我立即幻想自己和他擦身而過 並會永遠徹失去他 這份疏遠感比什麼也更為痛苛
-
キミ は誰 を想 うの?(再次向自己的心發問) 你喜歡的是誰?
-
教 えてふたりは いつまで このまま続 いてゆくの? (キュン キュン …)(又再對自己的心發問) 回答我 你要兩人永遠在一起 還是現在這樣繼續擦身而過下去嗎? (心裡收緊…)
-
恋 の抑止力 所以這是我對這份愛的抑制力的一場較勁
-
ほらGameの
始 まり來吧 遊戲開始吧
-
絡 みあう想 いはもう ほどけない動 き始 めた交錯纏繞的思念 已無法解開 開始噪動起
-
Listen To My Heart もっと
素直 になれたら傾聽我的心吧 為了變得更加率真吧
-
とめて
恋 の抑止力 為了阻止 這份愛的抑制力
-
心 だけ そばにいるの就算只有心靈也好 我想留在你的身邊
-
いつか
言 うの 「大好 きだよ」然後一直說着 「最喜歡你喲」
-
夢 で言 うの 「いつもごめん」然後一直在夢中說着「一直對不起呢」我這麼任性
-
いつか
言 って ずっと一緒 だって最後一直說着 要永遠在一起呢
-
離 さないって ぎゅっとぎゅっとしてよ (ズキズキ …)為了不再分離 所以用力抱緊
-
(
ズキズキ …)(心在悸動着…)
-
恋 の抑止力 愛的抑制力啊
-
ほらGAMEのはじまり
來吧 開始遊戲吧
-
まっすぐな
想 いがほら いまあふれ走 りだす這份最直接的感情 現在已經滿溢而出
-
ひとりなんてもうやだよ
見 てよ私 のこと已不想再孤獨一人了 所以 拜託請注視着我
-
全部 キミ へとつながるの どんな過去 も未来 もずっと ずっと…全部都通過你來連接起來 不論過去和未來 一直一直場…
-
この
出会 いが世界 を変 える我知道這場邂逅 會令我的世界變革起來
-
放課後 クラス に今 はふたり放學後的教室裡 現在只有我和他兩個人
-
神様 がくれたチャンス よ時間 はただ過 ぎてゆく我感覺到這是神明給我的一個機會 在這個時刻時間在靜靜流逝着
-
きっとこのまま ふたりは
素通 り背中 あわせで離 れていく…一定 這個瞬間 兩人能夠互相理解 背對着背地貼在一起 永遠不會分開…
-
I love you
届 いてこの想 いI love you 我想傳達這份思慕
-
きっといつかは
叶 うよね一定終有一天 能夠傳達到的
-
こんな
気持 ち切 なすぎるの為了這份愛 已經過於痛苦了
-
お
願 いとめて…恋 の抑止力 所以請求你停止吧… 這份戀愛的抑制力