站長
5,636

ヒバナ - そらる×まふまふ

作詞:DECO*27
作曲:DECO*27
翻譯:kyroslee

歌詞
留言 0

ヒバナひばな

火花

そらる×まふまふ


  • コンコンこんこん やさしくノックのっくして

    咚咚 輕輕的敲響你的心扉

  • ココロこころ奪還だっかんせん

    潛入進去 奪回你心意的作戰

  • 妄想もうそうばかりが フラッシュふらっしゅして

    腦海不斷 閃過無數妄想

  • 加速かそくするパルスぱるす こたえはどこだろう

    加速的脈膊 答案會在何處呢

  • さあさあ弱音よわねミュートみゅーとして

    來吧將洩氣話全都消音

  • くだらないことで躊躇ちゅうちょして

    為無聊的瑣事而猶疑

  • 冗談じょうだんばかりね? あっはっは

    這都是在開玩笑的吧? 啊哈哈

  • こわせないかべキスきすせまるでしょう

    正是無法打破的隔膜 迫使這一吻吧

  • 嗚呼ああいや 「そんなわけないや」

    啊啊,討厭呀 「不可能這樣的啊」

  • 嗚呼ああいや 「わかってくれるでしょ」

    啊啊,討厭呀 「你會理解我的吧」

  • そのあたまいて

    將那頭顱擊穿

  • わんないあいいてたくないの

    不想抱持著沒完沒了的愛嗎

  • もっとちゃんと不安ふあんにしてよ

    給我更深地感受這份不安吧

  • いないいないばぁでえんじてしいの

    想要繼續扮演這場捉迷藏遊戲嗎

  • もっとちゃんとこたえてよ

    那就給我好好應對下去吧

  • nanana

  • 未完成みかんせい」だって何度なんどでもうんだ

    即使多少次說了「未完成」

  • nanana

  • NOをからったあいなか

    身陷結果只落得一聲NO的愛情之中

  • トントンとんとん これで相子あいこって

    嗵嗵 這麼一來就算平手了

  • まらないときこもっちゃって

    緊閉於空虛的時間之中

  • 完全かんぜん主義しゅぎスモーキーすもーきー

    完美主義就像煙一般不實在

  • だまするこえ目眩めまいモノものトニーとにー

    迴響的聲音使人感到煩厭乏味

  • Knock knock! Let me go in and get the ace

  • You'll paint your face with tears that don't feel the same

  • Now Heart Reinforce's up to end this game

  • You'd better give up and throw your MP5 away

  • 嗚呼ああいや どっちもえらんで

    啊啊,討厭呀 不管選擇哪邊

  • 嗚呼ああいや どっちもこわして

    啊啊,討厭呀 不管破壞哪邊

  • こころいて

    還是得把內心連根拔起

  • 不甲斐ふがいない あいあいしたくないの

    真不中用 不想再去愛著這份感情嗎

  • もっとちゃんといたくしてよ

    那就給我更深地感受這份痛苦吧

  • わらえないくらいが きっとたのしいの

    痛得笑不出來 那樣一定會很快樂呢

  • もっとちゃんとかしてよ

    那就給我徹底溶解掉吧

  • nanana

  • 未完成みかんせい」だって何度なんどでもうんだ

    即使多少次說了「未完成」

  • nanana

  • NOをからったあいなか

    身陷結果只落得一聲NO的愛情之中

  • 嗚呼ああいや 「そんなわけないや」

    啊啊,討厭呀 「不可能這樣的啊」

  • 嗚呼ああいや 「わかってくれるでしょ」

    啊啊,討厭呀 「你會理解我的吧」

  • そのあたまいて いて

    將那頭顱擊穿 擊穿下去

  • わんないあいいてたくないの

    不想抱持著沒完沒了的愛嗎

  • もっとちゃんと不安ふあんにしてよ

    給我更深地感受這份不安吧

  • いないいないばぁでえんじてしいの

    想要繼續扮演這場捉迷藏遊戲嗎

  • もっとちゃんとこたえてよ

    那就給我好好應對下去吧

  • nanana

  • 未完成みかんせい」だって何度なんどでもうんだ

    即使多少次說了「未完成」

  • nanana

  • NOをからったあいなか

    身陷結果只落得一聲NO的愛情之中

  • 不甲斐ふがいない あいあいしたくないの

    真不中用 不想再去愛著這份感情嗎

  • もっとちゃんといたくしてよ

    那就給我更深地感受這份痛苦吧

  • わらえないくらいが きっとたのしいの

    痛得笑不出來 那樣一定會很快樂呢

  • もっとちゃんとかしてよ

    那就給我徹底溶解掉吧

  • nanana

  • 未完成みかんせい」だって何度なんどでもうんだ

    即使多少次說了「未完成」

  • nanana

  • NOをからったあいなか

    身陷結果只落得一聲NO的愛情之中

  • nanana

  • 未完成みかんせい」だって何度なんどでもうんだ

    即使多少次說了「未完成」

  • nanana

  • NOをからったあいなか

    身陷結果只落得一聲NO的愛情之中