LAMENT
藍井エイル
まるくん
LAMENT
藍井 エイル
-
願 いよ時間 を越 えてこの手 に蘇 れ願望啊 超越時間於此手中復甦
-
奇跡 信 じて新 たなる扉 へ相信著奇蹟 前往嶄新的門扉
-
何度 だって進 んでゆく未来 へ…無論多少次都要向前邁進往那未來…
-
降 りしきる雨 の中 で独 り丘 に佇 んで在傾盆大雨中獨自一人站在山丘上
-
儚 く消 える光 頬 を濡 らす雨 の滴 虛幻消散的光芒 濡濕臉頰的雨水
-
蒼 く滲 んだ世界 を目 の前 にして蒼藍模糊的世界展現於眼前
-
止 まない向 かい風 強 くなる沒有停止的逆風 越加強烈
-
早足 で飛 ぶ雲 の影 追 い越 して用輕快的腳步超越飛雲的影子
-
時代 (とき)を駆 けてゆく跨越了時間
-
終 わらない螺旋 を壊 し光 求 め走 り出 す破壞永無止盡的螺旋 為了追求光明而向前奔馳
-
奇跡 信 じて新 たなる扉 へ相信著奇蹟 前往嶄新的門扉
-
祈 りを握 りながら進 んでゆく一邊握緊祈願一邊前進
-
願 いよ時間 を越 えて さあ、この手 に蘇 れ願望啊 超越時間 來吧、於此手中復甦
-
迷 い斬 り棄 て切 り拓 く道 の先 將迷惘斬斷拋棄開拓道路的指標
-
何度 だって立 ち向 かう未来 へと…無論多少次都要面向前方 往那未來…
-
翳 した掌 から零 れて夕陽 に溶 けた從舉起的手中灑落 於夕陽中融化
-
幼 い夢 の欠片 二度 とは戻 れないと解 ってた稚嫩的夢想的碎片 我知道已經無法重來
-
蒼 く染 まった記憶 の中 にある場所 渲染蒼藍的記憶中的那個地方
-
どれほど
遠 くまできたのだろう究竟還有多遠才能抵達
-
果 てなく続 く道 を独 り歩 いて光 探 した獨自一人行走於沒有盡頭綿延的道路 尋找著光明
-
止 まった時計 の針 を巻 き戻 せるものならば已然停止的時鐘的指針 若能夠倒轉回去的話
-
廻 り続 ける運命 の歯車 に失 われたものを刻 み込 んで於不斷巡迴的命運的齒輪中 銘刻已經失去的事物
-
嘆 きも痛 みも越 えて手 にしてきたこの誇 りを跨越嘆息與痛苦 這到手的驕傲
-
胸 に擁 いて辿 り着 く道 の先 胸中懷抱著所抵達的道路的指標
-
何度 だって立 ち向 かう無論多少次都要面向前方
-
終 わらない螺旋 を壊 し光 求 め走 り出 す破壞永無止盡的螺旋 為了追求光明而向前奔馳
-
奇跡 信 じて新 たなる扉 へ相信著奇蹟 前往嶄新的門扉
-
祈 りを握 りながら進 んでゆく一邊握緊祈願一邊前進
-
願 いよ時間 を越 えて さあ、この手 に蘇 れ願望啊 超越時間 來吧、於此手中復甦
-
迷 い斬 り棄 て切 り拓 く道 の先 將迷惘斬斷拋棄開拓道路的指標
-
何度 だって立 ち向 かう何度 だって進 んでゆく無論多少次都要面向前方 無論多少次都要向前邁進
-
光 、輝 く時 未来 へと…光明、耀眼的瞬間 往那未來…