麻吉

クレヨン - 風音日和(日笠陽子)

劇場版 そらのおとしもの 時計じかけの哀女神--插入曲
中譯轉自http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2472965

歌詞
留言 0

クレヨンくれよん

蠟筆

風音かざおと日和びより(日笠ひかさ陽子ようこ)


  • 昇降口しょうこうぐち ひびチャイムちゃいむ かえ後姿うしろすがた

    響起的下課鐘聲 在樓梯口看著你回家的背影

  • 物陰ものかげまり 見送みおくっていたの

    而卻我只敢站在暗處 一直看著你漸漸走遠

  • おもいがけずいたら かくしてしまう

    而你不經意的回頭 我就不自覺地躲起來

  • 視線しせんさえわせられなくて

    就連視線都沒辦法與你對上

  • クレヨンくれよんにぎって 真白まっしろ画用紙がようし

    手上緊握著蠟筆 在純白的畫紙上

  • あなたの笑顔えがおかさねて いろをつけたら

    試著在畫紙上畫上與你的笑容一樣的色彩

  • ひとり そっと きとうの

    一個人 悄悄地 說出那句喜歡

  • だれにもはなせない わたしおも

    卻是對誰都無法說出的 我的愛戀

  • 授業じゅぎょうのあと 廊下ろうかいそぎ かけこんでく部室ぶしつ

    下課之後 急急忙忙地從走廊跑到活動室

  • あのひと何気なにげなく こえをかけてくる

    那個人仍舊什麼都沒注意到 還跟我打聲招呼

  • たわいもないそんなことで ほおあつくなって

    雖然只是這般的小事 臉頰卻變的通紅

  • 返事へんじさえうまくできなくて

    就連回答都不能好好說出口

  • クレヨンくれよん似顔絵にがおえ ゆびでなぞってみて

    用蠟筆畫出你的臉龐 手指輕輕地撫摸著

  • 名前なまえびかえすけど こたえはないの

    雖然輕輕地呼喚著你的名子 卻沒有你的回應

  • はらり かみにこぼすなみだ

    淚水潸潸滴落在畫紙上

  • つのるほどににじむ 淡色あわいろこい

    淚滴越來越迷茫著 淡色的戀愛

  • もしもふたりで あるけるのなら

    如果我們兩個 能走在一起的話

  • どんなまぶしい景色けしき えるでしょう

    是不是可以見到 那般耀眼的景色呢

  • クレヨンくれよんにぎって 真白まっしろ画用紙がようし

    手上緊握著蠟筆 在純白的畫紙上

  • かなえたいゆめかさねて いろをつけよう

    試著在畫紙上畫上與夢想成真一樣的色彩

  • 明日あすたら きとうの

    如果明天能到來的話 就說出那句喜歡

  • あざやかにられた わたしねが

    淋漓盡致地畫上 我的小小心願

  • きっとえる きとえる

    一定能說出 我對你的那句喜歡

  • あなたにつたえたい わたしおも

    想要傳達給你 我的愛戀