

愛の容器
鏡音リン・みきとP

喵微
愛 の容器
愛的容器
鏡音 リン ・みきとP
-
玄関の外
朝著大門的外面
-
飛び出してしまった
飛奔了出去
-
隠していたのに
雖然還是躲避著
-
部屋の外の世界
房間外的世界
-
それからといえば
若是要接著往下敘述
-
君はうわのそら
你便會心神不定起來
-
「閉じ込めないで」と
「不要把我關在裡面啊」
-
物言いたげな目で
透出如此沉思的目光
-
愛の容器 満たしてあげる
讓我將這愛的容器裝滿吧
-
心配なんてしなくてもいいよ
不用擔心也沒關係的哦
-
ここにあるのは ガラクタだけど
因為就算這裡 都是些一文不值的東西
-
僕が君を守るから
我也還是會守護著你的
-
仕事してても
無論是在工作
-
お風呂に入っても
還是在洗澡
-
トイレに行っても
或是去上廁所
-
おやすみの時にも
或是晚安的時候
-
待ちくたびれてる
等待得疲倦不堪
-
フリして見張ってる
佯裝無事地戒備著
-
心配してるのは
令我擔心的
-
やっぱり君だ
果然還是你
-
そんな目で 睨まないでよ
不要用那樣的目光瞪著我啦
-
運命だって受け入れてみよう
哪怕是命運也試著去接受吧
-
全部終わって 余裕ができたら
全部結束之後 如果還能有餘裕的話
-
噛みつきたくなるまで遊ぼう
那就一起玩耍直到想與你爭執不休吧
-
どれだけ汚したって
無論沾汙成了什麼樣
-
どれだけ壊したって
無論損壞成了什麼樣
-
違うよ
不是的哦
-
君のせいじゃないよ
這並不是你的錯哦
-
何もわからないまま
一無所知地面對著
-
入れられたメスの光
插入手術刀的光芒
-
少しずつ癒やしてこう
一點一點地治癒吧
-
これからも この先も
從今往後也好 將來也好
-
愛の容器 満たしてあげる
讓我將這愛的容器裝滿吧
-
心配なんてしなくてもいいよ
不用擔心也沒關係的哦
-
ここにあるのは ガラクタだけど
因為就算這裡 都是些一文不值的東西
-
僕が君を守るから
我也還是會守護著你的
-
そんな目で 睨まないでよ
不要用那樣的目光瞪著我啦
-
運命だって受け入れてみよう
哪怕是命運也試著去接受吧
-
全部終わって 余裕ができたら
全部結束之後 如果還能有餘裕的話
-
噛みつきたくなるまで遊ぼう
那就一起玩耍直到想與你爭執不休吧
-
動けなくなるまで食べよう
吃得飽飽的直到動不了吧
-
外の世界はこわいから
畢竟外面的世界那麼可怕
-
Hu… Wah…