

DAYBREAK FRONTLINE
めありー

RH
DAYBREAK FRONTLINE - めありー
作詞:Orangestar
作曲:Orangestar
編曲:Orangestar
中文翻譯來源:https://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/7651.html
DAYBREAK FRONTLINE
黎明前線
めありー
-
「眠れないんだ」風もなく茹だりそうな夜に
「睡不著覺」在無風而彷彿要被熱暈的夜裡
-
君の声が耳元で揺らいだ 感傷に浸ってばっか
你的聲音在耳邊晃蕩著 一味沉浸於感傷裡
-
何も変わらない 笑えない日々を
什麼都不曾有變化 令人笑不出來的每一天
-
抜け出そうぜ 君を連れ飛び出した
讓我們擺脫那樣的日子吧 帶你一同飛奔而出
-
風が通り過ぎた 闇と混ざり合った
驟然而逝的強風 和黑暗混雜交錯
-
君の笑い声が 小さく藍の空に響いて
你開心的笑聲 小聲地迴響於蒼穹
-
そんなんで生きていけんのか もう戻れないぜ
能就那樣活下去嗎 已經再也回不去啦
-
なんて揺らぎそうな想いは アクセルへ
將這般搖擺不定的想法 轉向油門
-
このまま地平線を 追い越してやるんだ
就這個樣子 去追逐地平線吧
-
最前線飛ばせ僕たちは 星もない夜 ただ東を目指して行く…
奔馳於最前線的我們 在沒有星辰的夜晚 只是單純瞄準著東方前進…
-
十三秒先もわかんなくたって
就算連13秒後都無法預知
-
精一杯僕を生きていく 何も後悔なんてないさ 前を向け…
我也拚盡全力地活下去 對一切都沒有一絲後悔呀 向著前方…
-
止まらないさ きっと光の待つ方へ Yeah…
已經停不下來了呀 堅決向著有光等候的方向 Yeah…
-
暗闇に落ちた 先の見えないような道も
跌落進黑暗 縱使是那樣前方不明的路
-
辿り着いたら 闇なんてなかった
努力抵達終點的話 黑暗什麼的都不存在了
-
きっと 僕は僕を 信じ切っちゃいないから
我一定還是無法完全地相信我自己
-
いっそ あの向こうへ 未だ見ぬ夜明けを信じ歩いた
所以乾脆去相信未曾見過的黎明
-
追い抜いた 走った 期待した 転んだ 迷った わかんなくなって
往彼方邁步 追過去了 抱有期待 跌倒了 迷失了 變得搞不明白了
-
でも just feel alive fear or light まだ僕らは歩いていく
但是 just feel alive fear or light 我們仍在踏著步伐
-
こんなんじゃいつまで経っても 何処にも行けやしないさ
這樣下去無論經過多久 也不可能到達哪裡的呀
-
なんて拭えない想いもアクセルへ どうせ止まれるはずないさ
將這般抹不去的想法也轉向油門 反正本來就停不下來了呀
-
夜に腐っていたって僕たちは…
縱使夜晚讓我們墮落…
-
間違いなく明日に向かっていく…
我們也絕對會邁向明天…
-
最前線飛ばせ僕たちは 白みだした星空 胸を鳴らしている…
奔馳於最前線的我們 因星空的微曦 使得胸口鼓動不已…
-
眠らないよう 上がるミュージックと
別睡了吧 僅僅帶著高聲揚起的音樂
-
ぬるくなった水だけ持っていく 無駄ものは何もないさ 前を向け…
以及變得溫熱的水行進 所有一切都不會是無用的呀 向著前方…
-
その方がきっと笑えるさって
在那裡一定能露出笑容的
-
最前線飛ばせ僕たちは 昇る太陽 その光を目指していく…
奔馳於最前線的我們 將升起的太陽 所帶來的光芒視為目標…
-
幸せって今はわかんなくたって
就算現在還無法明白何謂幸福
-
精一杯僕を生きていく 何も後悔なんてないさ 前を向け…
我也拚盡全力地活下去 對一切都沒有一絲後悔呀 向著前方…
-
終わらないさ 一生僕らは生きて往け…
不會終結的呀 我們一生都將這樣活下去啊…