站長
1,723

虹 - Fischer's

中文翻譯轉自:影片字幕

歌詞
留言 0

にじ

Fischer's


  • 困った時は助け合おうか

    困惑的時候就互相幫助吧

  • 決してそんな関係じゃなかった

    絕對不會是那樣的關係

  • 趣味も違えば特技も違う

    興趣若是不同專長也不會相同

  • 考えなんて合うはずなかった

    左思右想 本來就不可能契合

  • 言い合い喧嘩沢山してきた

    一言一語 得來的是許多爭吵

  • そこがはじめだったから

    一切卻是如此揭幕的

  • けれど それぞれ違う道に歩きだし

    即使如此 走向不同的道路後

  • 仲間の大切さに気づいた

    發現了夥伴的重要

  • 困った時は力になるから

    困惑的時候能成為力量

  • 気づいたら… そばにいたから!

    察覺之時… 已經聚集在身旁了!

  • 僕らの色 みんなの色

    我們的顏色 大家的色彩

  • それぞれ違くても 一つになれるのさ!

    即便各自相異 依然能合而為一!

  • あの虹のように 綺麗な七色の

    彷彿那道彩虹 披上綺麗的七色

  • どこまでも続く長い綺麗な虹を

    向前邁進吧 朝向那無止無盡的美麗彩虹

  • 迷った時は教え合おうか

    迷惘的時候就互相指教吧

  • 頼り、支え合う関係になっていた

    成為了信賴而彼此扶持的關係

  • 足りない部分、足りない物は

    不足的部分 不足的事物

  • 色を出し合い、補えばいいさ!

    只要彩上顏色填補就行了!

  • 出来てしまうこと 出来ないことも 必ずあるから

    做得到的事和做不到的事 也盡是必經之事

  • けれど それぞれ違う色だとしても

    縱使因此 擁有不同的特色

  • 一つになれることが出来たのさ

    也能夠同心協力

  • 仲間の数だけ夢があるのさ

    同伴各自所懷抱的夢想

  • みんなで 叶えていくストーリー

    這是部大家要攜手實現的故事

  • 僕らの色 みんなの色

    我們的顏色 大家的色彩

  • それぞれ違くても 一つになれたから!

    即便各不相同 仍然能合而為一!

  • あの虹のように 輝く七色の

    彷彿那道彩虹 繫上閃耀的七色

  • 繋げて行こうぜ どこまでも続く長い綺麗な虹を

    向前邁出吧 朝向綿延不絕的絢麗彩虹

  • まだまだ行くぜここからのストーリー

    繼續前行 故事才正要開始

  • どんなバトルも勝ち抜くぜそう Win

    無論什麼樣的戰鬥都要勝利 Win

  • 飛ばせ燃やせ焦がせ胸の闘志

    飛翔吧 燃燒吧 灼熱吧 滿腔的鬥志

  • 過去も今も常に俺ら童心

    過往至今的我們永保赤子之心

  • やがて雨上がり そして光射し

    雨水淋瀝 光芒灑落

  • 決めろ超えろあの頃の自分を

    決定了 超越吧 當時的自己

  • 光放つ七種七つレインボー!

    散發光芒的七彩七色 Rainbow!

  • 七つ力突き進め Ready Go!

    放手前行的七道力量 Ready Go!

  • 僕らの色 みんなの色

    我們的顏色 大家的色彩

  • それぞれ違くても 一つになれるのさ!

    即便各自相異 依然能合而為一!

  • あの虹のように 綺麗な七色の

    彷彿那道彩虹 披上綺麗的七色

  • かけて行こうぜ どこまでも続く長い綺麗な虹を!

    向前邁進吧 朝向那無止無盡的美麗彩虹!

  • 僕らの色 みんなの色

    我們的顏色 大家的色彩

  • それぞれ違うから 綺麗に輝くのさ!

    即便各不相同 依舊漂亮地發光發熱!

  • あの虹のように 綺麗な七色の

    彷彿那道彩虹 披上綺麗的七色

  • かけて行こうぜ どこまでも続く長い綺麗な虹を

    向前邁出吧 朝向綿延不絕的絢麗彩虹

  • かけて行こうぜ いつまでも輝け

    帶著一同前行吧 何時都耀眼著

  • どこまでも続く長いきれいな虹を

    無邊無垠的綺麗彩虹