

Tokyo
雨のパレード

奐奐
819
歌詞
留言 0
Tokyo
東京
雨 のパレード
雨天遊行
-
いつものように 街へと繰り出す
一如往常來回於街道上
-
こぼれ出る改札 空は無表情
絡繹不絕的剪票口 天空還是沒有表情
-
見知らぬ人の渦に流されて
在陌生人的漩渦中隨波逐流
-
脈絡のない時を過ごす
過著沒有脈絡的時間
-
不意に僕を襲ってくる
不經意地向我襲來
-
どうしようもなくなるほどの巨大な虚無感
那越是束手無策越是巨大的空虛感
-
こんなところへ僕はどうやって来たんだろうな
而我是怎麼來到這樣的一個地方
-
行き着いた東京 彩るネオンサイン
終於來到東京 霓虹閃爍著色彩眩目
-
埋め尽くすニューソング ここで僕らは夢を見てる
充滿了無數新歌 我們在這裡做著夢
-
輝ける街で すりきれる今日を受け入れることに 慣れてしまった
閃閃發光的街道 接受著磨損的今天 已經成為習慣了
-
調子はどう?
一切可好?
-
I seem to be crazy
我似乎就要發狂了
-
変わらない夢を残して
殘存不變的夢想
-
変われない今を過ごしてる
度過不變的今日
-
戻らない日々をぼかして
模糊回不去的日子
-
戻れない僕を許して
原諒回不去的我
-
行き着いた東京 彩るネオンサイン
終於來到東京 霓虹閃爍著色彩眩目
-
埋め尽くすニューソング ここで僕らは夢を見てる
充滿了無數新歌 我們在這裡做著夢
-
輝ける街で すりきれる今日を受け入れる事に 慣れてしまった
閃閃發光的街道 接受著磨損的今天 已經成為習慣了
-
調子はどう?
一切可好?
-
引き寄せた東京 夢を捨てたって
更加靠近東京 就算捨棄夢想
-
生きてけるように出来た街だ 何が見える?
也能繼續生存的街道上 你看見了什麼?
-
華やかな日常? 素晴らしい明日?
是繁華的日常? 還是美好的明天?
-
夢の輪郭は見えてきたのかい?
看見夢想的輪廓了嗎?
-
調子はどう?
一切可好?
-
I seem to be crazy
我似乎就要開始發狂了