

M@STERPIECE
765PRO ALLSTARS

站長
M@STERPIECE - 765PRO ALLSTARS
動畫電影《偶像大師 劇場版 邁向閃耀的彼端!》(日語:THE IDOLM@STER MOVIE 輝きの向こう側へ!)主題曲。
中文翻譯轉自:http://forum.gamer.com.tw/Co.php?bsn=09985&sn=10764
M@STERPIECE
765PRO ALLSTARS
-
さあ今を輝け!!
來吧 讓現在耀眼!!
-
YES⇒幾つもの思い出達
YES⇒無數的回憶
-
眩しい今日の光へ
變成現在的光芒
-
さあ今を翔ばたけ!!
來吧讓現在飛翔!!
-
YES☆たったひとつだけの未来
YES☆只有唯一的未來
-
誇らしい今日の翼へ
成為驕傲的翅膀
-
STAGE 歌いたいから LIVE 踊りたいから
STAGE 因為想要唱歌 LIVE 因為想要跳舞
-
新しい幕を開けよう NEVER END IDOL!!
開啟新的一幕 NEVER END IDOL!!
-
夢を初めて願って 今日までどの位経っただろう
這夢想從許願起 到今天為止過了多久呢
-
ずっと一日ずつ繋げよう
將每一天串連起來吧
-
夢は自分を叶える為に 生まれた証だから
夢想是為了自己實現 是活著的證明
-
きっとこの心で 私のM@STERPIECE
一定在這心中 我的MASTER PIECE
-
ねえ… 逢えて良かった
吶… 相遇真是太好了
-
ねえ… あなたに言葉言うなら
吶… 用語言說的話
-
ありがとうそしてよろしく
謝謝和請多指教
-
SMILE みんなでいても TEAR ひとりでいても
SMILE 跟大家一起也要 TEAR 自己一個人也要
-
輝きの向こう側へ進め ALL STARS!!
繼續往那光輝的另一端前進 ALL STARS!!
-
明日がどんな日になるか 誰だって解らないけれど
明天會是怎樣的日子 雖然沒人知道但是
-
それはどんな日にも出来る事
就算不管怎樣能做的事
-
明日は追いかけてくモノじゃなく 今へと変えてくモノ
不是追逐明天 而是從今天改變
-
それが自分になる 私がM@STERPIECE
那就是做自己 我就是MASTER PIECE
-
STAGE 歌いたいから LIVE 踊りたいから
STAGE 因為想要唱歌 LIVE 因為想要跳舞
-
新しい幕を開けよう NEVER END IDOL
開啟新的一幕 NEVER END IDOL
-
M@STERPEACE!!
-
夢を初めて願って 今日までどの位経っただろう
這夢想從許願起 到今天為止過了多久呢
-
ずっと一日ずつ繋げよう
將每一天串連起來吧
-
夢は自分を叶える為に 生まれた証だから
夢想是為了自己實現 是活著的證明
-
きっとこの心で 私のM@STERPIECE
一定在這心中 我的MASTER PIECE