Who is Coming, uninvited
椿(鈴木達央)&ベルキア(松岡禎丞)
Heathnia
Who is Coming, uninvited
椿 (鈴木 達央 )&ベル キア (松岡 禎 丞 )
-
誰 も知 らない誰 も僕 を理解 はしない沒有人知道我是誰 也沒有人理解我
-
招 かれざる者 呼 び出 したのは誰 ぁれ?不請自來的是誰?
-
Why cry? Why smile?
絶望 を身 にまとうWhy cry? Why smile? 我覺得好絕望
-
悲 しいことはない僕 は知 ってるよ不需要感到悲傷喔 這個我也知道的啊
-
望 みはそうさァ 最期 まで側 にいること但願我能陪伴在你身旁直到最後
-
ご
機嫌 はいかがァ ? さァ 遊 ぼォ ~!一起玩吧〜!☆★☆你覺得如何呢
-
偽 りの世界 を殺 してあげる為了你摧毀我會這充滿謊言的世界
-
奪 われた嘆 きを聞 いて (聞 いて)我會聽聽你絕望的嘆息
-
桜 が散 る夜 迎 えに行 くよ櫻花凋謝之夜我將去迎接你
-
汚 された夢 を掲 げWho is Coming, uninvited, beside you (yeah)揭露被摧毀的美夢Who is Coming, uninvited, beside you (yeah)
-
ショー を始 めよォ くだらない人間 (きみ)たちのためにィ SHOW開始了 為了對一切都感到無趣的你們
-
串刺 しの後 に喝采 をどォ も!在刺穿術結束後 請給予熱烈的掌聲!
-
いつもいっしょ
昼 も夜 も奈落 もォ 我會一直陪著你 不管早晚 甚至在地獄也一樣
-
それじゃあ、
行 こうか さァ 行 こォ !ホラホラ ☆那麼我們走吧! 走吧! 來嘛來嘛☆
-
回 るメリーゴーラウンド 面白 くないと笑 って旋轉木馬轉啊轉 真是無趣啊
-
それじゃあ
始 めようパレード を我們開始盛大的遊行吧
-
シロツメクサ の王冠 をあげる我要給你白色三葉草編成的王冠
-
勝者 はいないけれど (けれど…)就算沒有勝者
-
ヒガンバナ の咲 く あの遠 い地 を在那個彼岸花開的遠方
-
取 り戻 せるその日 まで もっと僕 と遊 ぼう (yeah)能重返那些日子之前 再和我一起玩吧 (yeah)
-
偽善 という罪 を騙 (ころ)してあげる我會為了你摧毀世上的虛假
-
正義 はどこにあるの? (ないさ…)世上哪裡有正義呢? (沒有的吧…)
-
寂 しくはないと繰 り返 す声 伴隨著重複的「我一點也不寂寞喔」的聲音
-
椿 の花 が落 ちゆく山茶花凋謝了
-
偽 りの世界 を殺 してあげる為了你摧毀我會這充滿謊言的世界
-
奪 われた嘆 きを聞 いて (聞 いて)我會聽聽你絕望的嘆息
-
桜 が散 る夜 迎 えに行 くよ櫻花凋謝之夜我將去迎接你
-
汚 された夢 を掲 げWho is Coming, uninvited, beside you (yeah)揭露被摧毀的美夢Who is Coming, uninvited, beside you (yeah)