

ありがとう
amu

清川めい✿
ありがとう
謝謝
amu
-
今どうしようもなく止め処無く溢れ出す 涙を辿れば
現在只要沿著不管怎麼做都無法停止的淚水
-
思い出の中にいるあなたに会える
就能夠見到在回憶中的你
-
ずっとどうしてもどうしても 素直に言えなかった言葉
一直以來怎麼樣也無法坦率說出口的話語
-
本当にありがとう
真的很謝謝你
-
Ah 生まれ育った街 培った我武者羅情熱
Ah 出生成長的街道 培養出魯莽的熱情
-
思い通りに いかない度に 自分を信じられなかった
每當不能像想像中一樣順利時 便無法相信自己
-
そんな時にはあなたの 汗水流してる姿に
那時被你流著汗水的身姿
-
魅せられてた 助けられてた 何度も
給吸引了 被幫助著 不管幾次
-
届かなくても追いかけて バカみたいに転んだけど
即使無法到達也追趕著 雖然像個笨蛋跌倒了
-
諦めない大切さを教えてくれていたんだ
但不放棄的重要性 是你教給我的
-
今どうしようもなく止め処無く溢れ出す 涙を辿れば
現在只要沿著不管怎麼做都無法停止的淚水
-
思い出の中にいるあなたに会える
就能夠見到在回憶中的你
-
ずっと変わらない優しさと厳しさで包み込んでくれて
一直都以不變的溫柔和嚴厲包容著我
-
本当にありがとう
真的很謝謝你
-
言うことなすこと全て 正しいわけじゃないそれでも
儘管所做所言 並不一定全部正確
-
心があった 熱さがあった それがとても照れくさかった
有著意志 有著熱情 那實在很難為情
-
路を示すあなたに いつも減らず口叩いて
總是對著指引道路的你說著刻薄的話
-
自己主張して 遠回りして 迷ってた
固執己見 繞了遠路 迷惘了
-
逆らいながら傷付いて 流されながら見失い
逆流前進而受了傷 被沖走而迷失
-
諦めない大切さが少し解ったようです
好像稍微了解了不放棄的重要性
-
今どうしようもなく止め処無く溢れ出す 涙を辿れば
現在只要沿著不管怎麼做都無法停止的淚水
-
思い出の中にいるあなたに会える
就能夠見到在回憶中的你
-
大嫌いだった大好きなあなたに言えなかった言葉
無法對曾經最討厭 最喜歡的你說出口的話語
-
本当にありがとう
真的很謝謝你
-
頑張ることが辛くても 走り出せるから
即使努力是件辛苦的事 但我會向前邁進
-
きっと きっと あなたのように
一定 一定 能像你一樣
-
今どうしようもなく止め処無く溢れ出す 涙を辿れば
現在只要沿著不管怎麼做都無法停止的淚水
-
思い出の中にいるあなたに会える
就能夠見到在回憶中的你
-
ずっとどうしてもどうしても 素直に言えなかった言葉
一直以來怎麼樣也無法坦率說出口的話語
-
本当にありがとう あなたにありがとう
真的很謝謝你 向你說聲謝謝