

アイコトバ
GARNiDELiA

站長
アイコトバ - GARNiDELiA
電視動畫《動畫同好會》(日語:アニメガタリ)片頭曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3774804
譯者:人生道✟霜夜_AikaSuki✟
アイ コトバ
GARNiDELiA
-
何をしてても 退屈なevery day
無論做什麼樣的事都是備感無趣的一天
-
ココロ踊るような トキメキ探してた
尋找能夠激起內心歡騰的心跳感覺
-
知らなかったよ キミに出会うまで
在與你相遇之前 我都不曾瞭解
-
魔法みたいに広がる brand new world
如同魔法般這廣闊的世界
-
オシエテ オシエテ キミと僕のアイコトバ
快告訴我 快告訴我 你與我之間愛的暗號
-
ツナガル ツナガル 勇気を出して
我們相連在一起 我們相連在一起 只管把勇氣拿出來
-
ヒトリより キミとなら もっと キラキラに輝くの
比起孤單一人 只要有你相伴 我會更加的閃閃發亮著
-
キミの「好き」 僕の「好き」が 交われば最高に!
你的「喜歡」與我的「喜歡」 融合再一起無與倫比
-
たまにケンカも 人生のスパイス?
偶而吵架不也是人生裡搭配的香料?
-
なんだかんだで やっぱり落ち着くし
不知怎麼回事地 果然很令人感到平靜
-
誰にも言えない ヒミツの話も
不和任何人說 祕密的話語
-
キミにだけは言えるの Best friend
只告訴你一人最好的朋友
-
カタロウ カタロウ キミと僕のアイコトバ
特殊的形式 特殊的形式 你與我之間愛的暗號
-
ツナガル ツナガル これからもずっと
我們相連在一起 我們相連在一起 今後也要一直在一起
-
ヒトリより キミとなら もっと 強くなれる気がするよ
比起孤單一人 只要有你相伴 我會變得更加強大
-
僕にはない キミにあるもの 合わされば 最強に!
我沒有你卻有的事物 融合在一起就變成最強的!
-
ホントに大事なことは
真正重要的事
-
多数決じゃ決めらんないよ
是多數人無法去決定的
-
くだらなくなんかない キミと僕は出会えた
這並不是隨隨便便的 你和我之間的相遇
-
胸張って「好き」だと叫ぼう Yeah!!!
在胸前大喊著「喜歡」 Yeah!!!
-
オシエテ オシエテ キミと僕のアイコトバ
快告訴我 快告訴我 你與我之間愛的暗號
-
ツナガル ツナガル 勇気を出して
我們相連在一起 我們相連在一起 只要把勇氣拿出來
-
ヒトリより キミとなら もっと 強くなれる気がするよ
比起孤單一人 只要有你相伴 我會變得更加強大
-
僕にはない キミにあるもの 合わされば最強に!
我沒有你卻有的事物 融合在一起就變成最強的!
-
ヒトリより キミとなら もっと キラキラに輝くの
比起孤單一人 只要有你相伴 我會更加的閃閃發亮著
-
キミの「好き」 僕の「好き」が 交われば最高に!
你的「喜歡」與我的「喜歡」 融合再一起無與倫比!
-
キミとなら最高に!
與你在一起的話開心無比!