站長
538

見えない翼 - 川嶋あい

日本電視台綜藝節目『アンぐらのツボ屋與兵衛』的主題曲
『豐田・IOI盃2005 國際桌球大賽』的印象歌曲,但歌詞和編曲均有少許修改
中文翻譯轉自:http://blog.roodo.com/syouko/archives/cat_2651553.html

歌詞
留言 0

えないつばさ

看不見的翅膀

川嶋かわしまあい


  • 世界せかい一番いちばん頑張がんばっている不器用ぶきようなあなたが

    我就是喜歡這樣 這麼努力而笨拙的你

  • ひとつの背中せなかだれにでもある えないつばさ

    你的背後有著 誰也看不見的翅膀

  • あおそらがいつでも あおいままであるように

    湛藍的天空 還是這樣的湛藍著

  • あなたはあなたらしく ここにいればいい

    你也一樣就依照自己的風格活著就行

  • そして素直すなおゆめこころつづけて

    在心裡一直懷抱著那率直的夢想

  • がむしゃらにはしって ゴールごーるへたどりこう

    就這樣不顧一切的著著目標奔跑

  • づかなかった あなたのいたみに

    一直都沒有發現你的痛楚

  • 人前ひとまえではせない なみだながしてたよね

    因為你不想在人前流淚 對吧?

  • 世界せかい一番いちばん頑張がんばっていて不器用ぶきようなあなたが

    我就是喜歡這樣 這麼努力而笨拙的你

  • 自分じぶんしんじて 何度なんどでもいい こころから

    打從心裡相信自己吧 不管多少次都可以

  • だれわらってもなにっても ゆずれないことがあるよ

    不管被誰笑、也不管別人說什麼 總是有不能退讓的部份

  • 背中せなかかんじて ばたくための えないつばさ

    感覺到背後 為了展翅飛翔 看不見的翅膀

  • いまあるものすべてが 全部ぜんぶいやになっても

    儘管現在所有的一切都變得討厭

  • 最初さいしょころ気持きもおもしてみて

    就試著再想起最初的心情吧

  • 一人ひとりじゃできなかった 絶対ぜったいやれなかった

    這絕對是一個人辦不到的

  • いつもささえられて ここまであるいてきた

    一直這樣被支持著一路走到這裡了

  • ひろがるそら みずのないプールぷーる

    這麼寬廣的天空 以及沒有水的池子

  • りないものさがして みんなにいてるんだね

    大家就這樣的一路找追尋著不滿足的目標活著吧

  • 世界せかい一番いちばんあせをかいてる一途いちずなあなたが

    我就是喜歡這樣揮汗努力 專注一心的你

  • 本気ほんきめたらあきらめないで げないで

    當認真的下了決定後 不能放棄也不能逃避

  • おおきなつちなかしずかに呼吸こきゅうしている

    就像大樹的根深植於泥土中 靜靜的呼吸著一般

  • おなじようにいまあなたにあるよ えないつばさ

    如同現在一樣 你有著別人看不見的翅膀

  • 世界せかい一番いちばん頑張がんばっている不器用ぶきようなあなたが

    我就是喜歡這樣 這麼努力而笨拙的你

  • どれだけ時間じかんはかかってもいい けないで

    不管要花多少的時間 也不會認輸

  • 世界せかい一番いちばん頑張がんばっている不器用ぶきようなあなたが

    我就是喜歡這樣 這麼努力而笨拙的你

  • 大切たいせつにしよう あなただけの えないつばさ

    要好好的珍惜 只有你才有的 那看不見的翅膀