站長
2,548

ロマンチシズム - Mrs. GREEN APPLE

「資生堂SEA BREEZE」廣告曲
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1351921664

歌詞
留言 0

ロマンチシズムろまんちしずむ

Mrs. GREEN APPLE


  • 「あなたってひとはどんなひと?」 そんなふうけたらな

    「你是一個怎樣的人?」 想要這樣問問你

  • 背中せなかされるなつには あざやかにれるはなになろう

    在這鼓動人心的夏日 成為那朵燦爛又美麗的花兒吧

  • 白熊しろくまようすずしげでたいの でもこの熱意ねついつの

    我只想像一隻白熊那樣 涼爽就好了 可這份熱意卻變得越來越滾燙

  • イマドキいまどきドキドキどきどきたかぶって

    怦咚怦咚怦咚 心情越來越亢奮

  • 勇気ゆうきってこえける

    鼓起全部勇氣我終於向你開口搭話

  • 流石さすがにそろそろ あなたにこいする

    我就快對你陷入愛河了

  • わたしづいてしいのです。

    真希望你會注意到我呀

  • あいあいこいこいする ぼくらはそうさ人間にんげん

    愛著愛戀 戀著戀愛 這就是我們 身為人類的我們

  • あい裏返うらがえ故意こいこいする やつらもそうさ人間にんげん

    與愛相對 故意的相戀 這就是他們 身為人類的他們

  • ぼくってひとはこんなひと」 そんなふうえたらな

    「我是一個這樣的人」 想要這樣回答你

  • あたまかかえるひとりのよるこまやかにれるはなであろう

    獨自埋頭的每個夜晚 正是那些馥郁而嬌艷的花兒吧

  • おおかみよう強気つよきたいの でもその自信じしん見当みあたんないの

    我只想像一匹狼那樣 強硬就行了 可那份自信我卻怎麼都找不到

  • ドクドクどくどく独特どくとくもあって

    咯噔咯噔咯噔 這份獨特的苦楚

  • 勇気ゆうきれてみる

    鼓起全部勇氣我試著靠自己觸碰它

  • こころうごいたなら あなたにこいする

    我的心由於你而動搖了

  • ぼくてみてしいのです

    真希望你能一直關注我

  • ぼくづいてしいのです。

    真希望你能注意到我啊

  • 出会であいをかいし ちゃんとあいわたしはそうさ人間にんげん

    與你相遇 才知曉愛 這就是我 身為人類的我

  • 悪戯いたずらにもあいきみたい意味いみおしえる ぼく人生じんせい

    經歷過惡作劇也經歷過哀傷 領悟到想與你一直相守的意義 這就是我的人生

  • 偶然ぐうぜん? 必然ひつぜん? ロマンスろまんす突然とつぜん

    偶然? 還是必然? Romance如此突然

  • POPSは新鮮しんせん LA LA LA…

    POPS是這樣新鮮 LA LA LA…

  • 運命うんめい」とおもえるきみめぐえたの

    我相信遇見你是因為「命運」

  • 若気わかげいたりなんかじゃけっしてないから。

    決不是我的幼稚莽撞

  • 日々ひびヒビひびはいハートはーとくだけて

    每一天我的心都會受傷

  • 勇気ゆうき自信じしんくすけど

    已經喪失了勇氣與自信

  • くじけながらもつよきてける

    但我依然會從跌倒中爬起 堅強下去

  • 大人おとなになるための毎日まいにちです。

    這就是我向著成熟更加接近的每一天

  • あいあいこいこいする ぼくらはそうさ人間にんげん

    愛著愛戀 戀著戀愛 這就是我們 身為人類的我們

  • あいあい偉大いだいこいする ぼくらもそうさ人間にんげん

    愛著愛情 偉大的相戀 這便是我們 身為人類的我們

  • みじかはるわってゆく

    短暫的春天結束了

  • みじかなつわってゆく

    短暫的夏天結束了

  • あたらしい時代じだいきている

    與新的時代一起生存

  • あなたにこいをする

    我喜歡上了你

  • そんな、わたしづいてしいのです

    這樣的我 真希望你能注意到呀

  • あなたにづいてしいのです。

    真希望能被你注意到啊