站長
2,618

ロマンチシズム - Mrs. GREEN APPLE

「資生堂SEA BREEZE」廣告曲
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1351921664

歌詞
留言 0

ロマンチシズムろまんちしずむ

Mrs. GREEN APPLE


  • 「あなたって人はどんな人?」 そんな風に聞けたらな

    「你是一個怎樣的人?」 想要這樣問問你

  • 背中押される夏の日には 鮮やかに揺れる花になろう

    在這鼓動人心的夏日 成為那朵燦爛又美麗的花兒吧

  • 白熊の様に 涼しげで居たいの でもこの熱意は募る

    我只想像一隻白熊那樣 涼爽就好了 可這份熱意卻變得越來越滾燙

  • イマドキドキドキが高ぶって

    怦咚怦咚怦咚 心情越來越亢奮

  • 勇気を持って声掛ける

    鼓起全部勇氣我終於向你開口搭話

  • 流石にそろそろ あなたに恋する

    我就快對你陷入愛河了

  • 私に気づいて欲しいのです。

    真希望你會注意到我呀

  • 愛を愛し 恋に恋する 僕らはそうさ人間さ

    愛著愛戀 戀著戀愛 這就是我們 身為人類的我們

  • 愛裏返し 故意に恋する 奴らもそうさ人間さ

    與愛相對 故意的相戀 這就是他們 身為人類的他們

  • 「僕って人はこんな人」 そんな風に言えたらな

    「我是一個這樣的人」 想要這樣回答你

  • 頭抱える独りの夜は 濃やかに揺れる花であろう

    獨自埋頭的每個夜晚 正是那些馥郁而嬌艷的花兒吧

  • 狼の様に 強気で居たいの でもその自信は見当たんないの

    我只想像一匹狼那樣 強硬就行了 可那份自信我卻怎麼都找不到

  • ドクドク独特な苦もあって

    咯噔咯噔咯噔 這份獨特的苦楚

  • 勇気を出し触れてみる

    鼓起全部勇氣我試著靠自己觸碰它

  • 心動いたなら あなたに恋する

    我的心由於你而動搖了

  • 僕を見てみて欲しいのです

    真希望你能一直關注我

  • 僕に気づいて欲しいのです。

    真希望你能注意到我啊

  • 出会いを介し ちゃんと愛を知る 私はそうさ人間さ

    與你相遇 才知曉愛 這就是我 身為人類的我

  • 悪戯にも哀も知り 君と居たい意味を教える 僕の人生さ

    經歷過惡作劇也經歷過哀傷 領悟到想與你一直相守的意義 這就是我的人生

  • 偶然? 必然? ロマンスは突然

    偶然? 還是必然? Romance如此突然

  • POPSは新鮮 LA LA LA…

    POPS是這樣新鮮 LA LA LA…

  • 「運命」と思える君に巡り会えたの

    我相信遇見你是因為「命運」

  • 若気の至りなんかじゃ決してないから。

    決不是我的幼稚莽撞

  • 日々ヒビが入りハートが砕けて

    每一天我的心都會受傷

  • 勇気も自信も亡くすけど

    已經喪失了勇氣與自信

  • 挫けながらも強く生きて行ける

    但我依然會從跌倒中爬起 堅強下去

  • 大人になるための毎日です。

    這就是我向著成熟更加接近的每一天

  • 愛を愛し 恋に恋する 僕らはそうさ人間さ

    愛著愛戀 戀著戀愛 這就是我們 身為人類的我們

  • 愛を愛し 偉大に恋する 僕らもそうさ人間さ

    愛著愛情 偉大的相戀 這便是我們 身為人類的我們

  • 短い春が終わってゆく

    短暫的春天結束了

  • 短い夏が終わってゆく

    短暫的夏天結束了

  • 新しい時代と生きている

    與新的時代一起生存

  • あなたに恋をする

    我喜歡上了你

  • そんな、私に気づいて欲しいのです

    這樣的我 真希望你能注意到呀

  • あなたに気づいて欲しいのです。

    真希望能被你注意到啊