站長
1,181

リフレクティア - eufonius

電視動畫《真實之淚》(true tears)片頭曲。

歌詞
留言 0

リフレクティアりふれくてぃあ

eufonius


  • 虹色の回路に

    在彩虹色的迴路之中

  • 無数の言葉たち

    寄託了我們無數的話語

  • 半分だけでも

    就算自己此刻並不完整

  • ここならば進んで行ける

    我們也能夠向前

  • 突然のメロディ

    在突然響起的旋律中

  • また加速して行く

    再度加快了向前的腳步

  • 心を掴んだ

    就連糾結心中的陰影

  • ひとひらの影も消し去る

    也能夠漸漸抹去

  • 眼差し キラキラ

    我們的視線 閃閃發光

  • あまり大きくない道でもいいね

    就算道路並不太寬敞 也沒關係

  • そして 駆け出す 飛び込む 奇跡へ

    我們起跑 我們飛奔 向著奇蹟

  • 見上げる 手を振る 光へ

    我們抬頭 我們揮手 向著光芒

  • 止まらない気持ちを繋いで行く

    將按捺不住的心情連繫在一起

  • リフレクティア

    Reflectier

  • 揺らめく 近付く 明日へ

    我們動搖 我們走近 向著明天

  • 奏でる 夢見る 未来へ

    們演奏 我們夢想 向著未來

  • まっさらな空 どこまでも連れて

    嶄新的天空帶我們去任何地方

  • 涙の終わり 合図に

    將淚水的結束當作啟程的暗號

  • 無意識のメロディ

    無意中唱起一曲旋律

  • 風になるように

    希望能夠換來一陣清風

  • 記憶の隙間が

    在記憶中的某一處間隙

  • 一瞬を求め続ける

    一直渴望這個瞬間

  • まぼろし フワフワ

    我們的夢想 虛幻不定

  • 踏み出せるならきっと大丈夫

    不過只要能邁開腳步 就沒問題

  • そして 重ねる 促す 願いを

    於是 我們重複 我們催促 將那心願

  • 導く 追い越す 時間を

    我們指引 我們趕超 將那時間

  • ガラスに通せば浮かんでくる

    只要透過玻璃就會浮現在眼前

  • 螺旋の模様

    那時如同螺旋般的歷程

  • 数える 束ねる 想いを

    我們細數 我們收束 將那思念

  • 広げる 彩る 笑顔を

    我們分享 我們點綴 將那笑容

  • 透明な空 包まれる度に

    當透明的天空每一次包容我們

  • 生まれ変わって行くから

    我們就會獲得新生

  • ざわめく予感 少しの空想に

    喧閙的預感中 一點點空想中

  • いつか打ち明けたい秘密

    有著一直想要坦誠傾訴的秘密

  • 流れて 描いて 開いて

    我們流浪 我們描繪 我們開啟

  • 映して 鳴らして 廻って

    我們映照 我們敲響 我們旋轉

  • 小さな嘘さえ

    就連小小的謊言

  • 指の先を通り過ぎる

    也會從我們的指縫中溜走

  • 隔てて 壊して 走って

    遭遇隔閡 推倒阻礙 我們飛奔

  • 還って 満たして 歌って

    我們回歸 我們滿足 我們歌唱

  • 淡くて遠い日々を救い出し

    如果找回早已遠去的恬淡時光

  • 反射したら

    反射出如今的自己

  • 駆け出す 飛び込む 奇跡へ

    我們起跑 我們飛奔 向著奇蹟

  • 見上げる 手を振る 光へ

    我們抬頭 我們揮手 向著光芒

  • 織り成すオーブで私を呼ぶ

    在光芒交織的黎明中將我呼喚

  • リフレクティア

    Reflectier

  • 揺らめく 近付く 明日へ

    我們動搖 我們走近 向著明天

  • 奏でる 夢見る 未来へ

    我們演奏 我們夢想 向著未來

  • まっさらな空どこまでも連れて

    嶄新的天空帶我們去任何地方

  • 限りなく舞い上がるよ

    讓我們在無限天空中盡情飛舞