黒いレール
6,066

メルト - 初音ミク

中文翻譯引用自:
http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=110693

歌詞
留言 0

メルトめると

melt

初音はつねミクみく

初音未來


  • 朝 目が覚めて

    早上 眼睛一張開

  • 真っ先に思い浮かぶ 君のこと

    最先浮上腦海的是 你的事

  • 思い切って 前髪を切った

    下定決心把瀏海修剪

  • 「どうしたの?」って 聞かれたくて

    「怎麼了?」的話 想聽你說

  • ピンクのスカート お花の髪飾り

    粉紅色的裙子 花型的髮飾

  • さして 出かけるの

    接著就出門去了

  • 今日の私は かわいいのよ!

    今日的我 真是很可愛喔!

  • メルト 溶けてしまいそう

    MELT 好像快要溶化了

  • 好きだなんて 絶対にいえない…

    喜歡你之類的 絕對說不出口…

  • だけど メルト 目も合わせられない

    不過 MELT 眼神也不會對上

  • 恋に恋なんてしないわ わたし

    為了戀愛而去談的戀愛不需要 我

  • だって 君のことが …好きなの

    可是對你妳的事情 …喜歡著呢

  • 天気予報が ウソをついた

    天氣預報說了謊

  • 土砂降りの雨が降る

    傾盆大雨而下

  • カバンに入れたままの オリタタミ傘

    手袋裡放入了折疊傘

  • うれしくない ためいきを ついた

    真不高興 嘆了口氣 接著

  • そんなとき

    就在這時

  • 「しょうがないから入ってやる」なんて

    「沒有辦法啦 讓我進去吧」這樣說

  • 隣にいる きみが笑う

    在我身旁 的你笑著

  • 恋に落ちる音がした

    響起了墮入戀愛的聲音

  • メルト 息がつまりそう

    MELT 快要窒息了

  • 君に触れてる右手が 震える

    碰觸到你的右手 在震顫著

  • 高鳴る胸 はんぶんこの傘

    胸口在嗚叫 這一人一半的傘

  • 手を伸ばせば届く距離 どうしよう…!

    伸手就可碰的距離 該怎麼辦啊…!

  • 想いよ届け 君に

    把思念傳達 給你

  • お願い 時間をとめて 泣きそうなの

    拜託了 時間請停下來 快要哭出來了

  • でも嬉しくて 死んでしまうわ!

    不過很高興 就像快要死掉了!

  • メルト 駅に着いてしまう…

    MELT 要到車站了…

  • もう会えない 近くて 遠いよ だから

    已經不能見面了 這麼近卻那麼遠 所以啊

  • メルト 手をつないで 歩きたい!

    MELT 想這樣牽著手去走!

  • もうバイバイしなくちゃいけないの?

    難道已經非說BYE BYE不可了嗎?

  • 今すぐ わたしを 抱きしめて!

    現在立即把我 抱在懷裡吧!

  • …なんてね

    …怎麼會呢