

Misty Mystery
GARNET CROW

站長
Misty Mystery - GARNET CROW
電視動畫《名偵探柯南》(日語:名探偵コナン)片頭曲OP32
參考新增自:https://www.jpmarumaru.com/tw/JPSongPlay-7291.html
Misty Mystery
迷霧重重
GARNET CROW
-
why 見えぬ明日へと 期待込め歩いてるの
為什麼 向著無法看清的明天 盛滿期待而前行
-
まだ君を思う途中みたいにざわめく
但在思念你時內心卻煩亂不安
-
別れと涙引き換えに 何をその手にしたの
與離別和淚水交換 我又得到了什麼
-
祈りだけ君に届くと言う 十六夜の月に出会う
但求祈禱可以傳達給你 在十六夜之月相會
-
あれは遠い町の残像 巡り巡る甘い追憶
那是遙遠街道的殘像 迴圈上演的甜美追憶
-
まるで夏の嵐のようなscene 見せるだけ
夏季暴風雨般的景象 只讓你看見
-
哀しみは自然な現象 安らぎはただの印象
悲哀是種自然的現象 而安穩僅僅是種印象
-
心模様解き明かす keyword あぁさがして
解開內心真實的關鍵 啊 尋找吧
-
草原の光 風に消えるよう Misty Mystery
草原之光 隨風消散 迷霧重重
-
why 愛の強さを 試すみたいな毎日
為什麼 愛的力量 就像每天都有不同的嘗試
-
今やさしさなんて 遠く吹く風のよう
即使今天溫柔和善 也會被風吹得遠遠不見蹤影
-
淋しさ孤独耐える度 何がここに残るの
每次都忍受著孤獨寂寞 在這留下的究竟是什麼
-
願うこと止めたその後に 空の果てなさに気づく
從那以後也停止了願望 沒有注意到天空的邊際
-
同じ夢みてる想像 苦しみと時に必須
想像著做著同一個夢 痛苦有時也是必須的
-
強い陽射し目の眩むようなshade 見てるだけ
強烈的陽光照射 眼前卻一片漆黑 只讓你看見
-
痛みならただの反応 情熱は過ぎる心象
痛苦是種普通的反應 而熱情僅僅是種印象
-
心模様揺れ動くtake it あぁ求めて
克服內心的動盪搖擺 啊 尋求吧
-
夕暮れにそっと呑まれてゆくよう Misty Mystery
夕陽西下 輕輕墜落 迷霧重重
-
愛は愛のまんまで 形を変えてゆける
愛在直到成為真愛之前,不斷變化形態
-
まだ知らぬなにかあるとゆうなら I'll keep to stay
還不知道會發生什麼事情 不過我會堅持到底
-
あれは遠い町の残像 巡り巡る甘い追憶
那是遙遠街道的殘像 迴圈上演的甜美追憶
-
まるで夏の嵐のような scane 見せるだけ
夏季暴風雨般的景象 只讓你看見
-
哀しみは自然な現象 安らぎはただの印象
悲哀是種自然的現象 而安穩僅僅是種印象
-
心模様解き明かす keyword
解開內心真實的關鍵
-
繰り返し揺れる幻想
反反復複搖晃的幻想
-
夜を超える長い感傷
超出夜晚長久的感傷
-
あぁ草原の光 風に消えるよう Misty Mystery
啊 草原之光 隨風消散 迷霧重重
-
解き放て無謀な衝動
請解放輕率地衝動 冷靜行事