站長
812

この世界の楽しみ方 - LIP×LIP

動畫電影《這個世界的享受方式〜Secret Story Film〜》(日語:この世界の楽しみ方〜Secret Story Film〜)片尾曲
LIP×LIP:勇次郎(内山昂輝)、愛蔵(島﨑信長)

中文翻譯轉自(影片有的部份)
萌娘百科:https://zh.moegirl.org.cn/享受這個世界的方法

歌詞
留言 0

この世界せかいたのしみかた

享受這個世界的方法

LIP×LIP


  • 辛かっただろう泣きたかっただろう

    很辛苦吧 很想放聲大哭吧

  • 君の世界はまだ夜明け前

    在你的世界還沒迎來黎明前

  • 恨んでいた諦めていた

    曾經怨恨的 曾經放棄的

  • でも朝日は必ず昇るよ

    但是朝陽必將會升起

  • 今日は残りの人生最初の日

    現在是所剩餘人生的第一天

  • どう生きるかは考えてみて

    試著想想要 怎麼度過吧

  • 忘れないで楽しむことを

    不要忘記啊 享受這件事

  • 幼い君はまだ僕を知らない

    年幼時的你 還尚未知曉

  • 聞かなくていい知らなくてもいい

    聽不到也行 不知道也罷

  • 耳をふさいでバリアを作って

    把耳朵捂住做成障壁(barrier)

  • 弱くたっていい恐がらなくていい

    即使弱小也可以不用害怕

  • 繋がった分だけ世界は楽しめるんだよ

    僅是緊緊相連的部分也可以好好享受這個世界

  • 時に傷つけ 夢のために

    有時為了夢想而受傷

  • 決して折れやしない意思があればいい

    只要有意識在 精神就不會被折斷

  • 夢は輝く 色褪せない

    夢想閃閃發光 絕不會褪色

  • 全てを賭ける価値のあること

    值得堵上一切其有價值的東西

  • 出会えたんだ

    我們邂逅到了

  • 夢は奪えない 奪えやしない

    夢想不會被奪走 也不會讓其被奪走

  • 誰もが描ける かけがえのないもの

    是誰都可以描繪的 無法替代的東西

  • ほらまた一つヒカリ生まれ

    看吧 又有一道光誕生了

  • 逃げずに僕らを待っている

    不會逃避地等待著我們

  • 絶えず戦え 夢のために

    一直不斷的戰鬥下去 為了夢想

  • たとえ踏まれても笑って生きたい

    就算受到挫折 也要笑著生活下去

  • 夢は逃げない いつも側に

    夢想不會逃走 一直都在身邊

  • 逃げているのは自分自身だ

    逃走的是你自己本身

  • 戦いだ

    所以戰鬥吧

  • 辛かっただろう泣きたかっただろう

    很辛苦吧 很想放聲大哭吧

  • 君の世界を朝日は照らすよ

    升起的朝陽會照亮你的世界