站長
1,971

ユメヲカケル! - スペシャルウィーク(和氣あず未)、サイレンススズカ(高野麻里佳)、トウカイテイオー(Machico)、ウオッカ(大橋彩香)、ダイワスカーレット(木村千咲)、ゴールドシップ(上田瞳)、メジロマックイーン(大西沙織)

電視動畫《賽馬娘Pretty Derby》(日語:ウマ娘 プリティーダービー)第二季片頭曲

歌詞
留言 0

ユメヲカケルゆめをかける!

追逐夢想!

スペシャルすぺしゃるウィークうぃーく(和氣わきあず)、サイレンススズカさいれんすすずか(高野麻里佳こうのまりか)、トウカイテイオーとうかいていおー(Machico)、ウオッカうおっか(大橋彩香おおはしあやか)、ダイワスカーレットだいわすかーれっと(木村きむら千咲ちさき)、ゴールドシップごーるどしっぷ(上田うえだひとみ)、メジロマックイーンめじろまっくいーん(大西沙織おおにしさおり)

特別週(和氣杏未)、無聲鈴鹿(高野麻里佳)、東海帝皇(Machico)、伏特加(大橋彩香)、大和赤驥(木村千咲)、黃金船(上田瞳)、目白麥昆(大西沙織)


  • キミと夢をかけるよ

    和你一起追逐夢想

  • 何回だって勝ち進め 勝利のその先へ!

    無論幾次都要取勝 奔向勝利的前方!

  • Sunshine 前を向けば Passion 高鳴るファンファーレ

    Sunshine 向前看 Passion 響亮的吹奏樂(fanfare)

  • 青空一直線 (目指せ一着(テッペン!))

    藍天是一條直線 (目標是頂點!)

  • ちょっとヘコむときは パッと耳澄ませてFeel Me!

    稍微有點沮喪的時候 突然側耳傾聽Feel Me!

  • その背中 押してたいから

    因為我想在背後支持你

  • 気持ち一列 それぞれに続く地平線 蹴って

    心情一列一列地踢向各自延伸的地平線

  • (No More!) 迷わないで (Let's Go!) 止まらず行こう!

    (No More!) 不要猶豫 (Let's Go!) 不停地奔跑吧!

  • キミと夢をかけるよ

    和你一起追逐夢想

  • 何回だって 巻き起こせスパート

    無論多少次都要發起衝刺(spurt)

  • 諦めないで I Believe! いつか決めたゴールに

    不要放棄 I Believe! 曾經定下的終點

  • Try! 届け 全速で

    Try! 用全速 抵達吧

  • 走りまくろう Never Give Up

    一個勁地跑吧 Never Give Up

  • 風も音もヒカリも

    風、聲音、陽光

  • 追い越しちゃって 誰も知らない明日へ進め!

    都超越了 朝著沒有人知道的明天前進!

  • (ほら) キミと夢を重ねてる

    與你重疊著夢想

  • (ほら) その姿この瞳 映ってるから

    因為你那身影 都映在我的眼裡

  • 青春ワクワクしよう 前途多難も楽しめば

    讓青春雀躍吧 前途多難也能樂在其中的話

  • あふれる大歓声! (気合満点!)

    將會聽到滿場歡呼聲! (幹勁十足!)

  • きっと一人だけじゃ ずっと気づけなかったよね

    只有一個人的話 一定永遠不會意識到吧

  • 不可能なんて 辞書にないこと

    不可能什麼的 在我們的字典裡是不存在的

  • パズルのような これからと今と昨日があって

    像拼圖一樣 今後和現在還有昨天

  • (No More!) 迷わないよ (Let's Go!) 繋げて行こう! 一緒に

    (No More!) 不要迷茫 (Let's Go!) 牽手向前走! 大家一起

  • キミと夢をかけるよ

    和你一起追逐夢想

  • 日進月歩 高め合えた

    毎日毎月都要進步 互相提升

  • 無限のチカラ I Can Be!

    無限的力量 I Can Be!

  • 躓いたって Once Again

    即使跌倒 Once Again

  • Try! 常に 全力で

    Try! 總是全力以赴

  • 来たる未来は 自分次第

    未來要靠自己

  • 想像なんてビュンとね

    想像什麼的 是槍響「砰」的聲音

  • 追い越しちゃって 忘れられない奇跡を起こせ!

    要是被超越了 就創造一個難忘的奇蹟!

  • (ほら) みんなココロ重ねてる

    大家心連著心

  • (ほら) ひたむきに輝いた ストーリー

    一心一意閃耀的故事

  • 何処にいても虹を見上げて

    無論身在何處都要仰望彩虹

  • 同じ想いでいられる (目指せ一着(テッペン!))

    才能有同樣的想法 (目標是頂點!)

  • トモダチ以上 仲間でライバル

    我們是朋友以上 既是夥伴又是對手

  • 努力だって なぜか嬉しい

    就算是努力 也不由得感到開心

  • 競い合って 近づいて行く

    相互競爭 逐漸靠近

  • 変えられるのさ Destiny 限界だって 超えてみせる

    Destiny 是可以被改變的 我會超越極限給你看

  • 約束したね あの日 かけがえない勝負を

    約定好了呢 那一天無法賭上的勝負

  • Pride! 響け! 全身で すべて出して 思うままに

    Pride! 吹響吧! 用全身來展現一切 隨心所欲地

  • 走りたいよ ともに So We Can Fly!

    想要一起奔跑 So We Can Fly!

  • キミと夢をかけるよ

    和你一起追逐夢想

  • 何回だって 巻き起こせスパート

    無論多少次都要發起衝刺(spurt)

  • 諦めないで I Believe! いつか決めたゴールに

    不要放棄 I Believe! 曾經定下的終點

  • Try! 届け 全速で

    Try! 用全速 抵達吧

  • 走りまくれ もっと

    一個勁地跑吧 更加地

  • 笑い合えた季節の中で

    在彼此一同歡笑的季節裡

  • 風も音もヒカリも

    風、聲音、陽光

  • 追い越しちゃって 誰も知らない明日へ進め!

    都超越了 朝著沒有人知道的明天前進!

  • (ほら) キミと夢を重ねてる

    與你重疊著夢想

  • (ほら) この胸に昇る太陽

    在這心中升起的太陽

  • (ほら) 噛みしめてGO!

    緊咬不放GO!

  • キミと夢をかけるよ いつまでも希望とともに

    和你一起追逐夢想 永遠伴隨著希望