

百万本のバラ
久保田早紀

站長
百万本のバラ - 久保田早紀
- 作詞
- 松山善三
- 作曲
- R.Pauls
- 發行日期
- 1988/05/25 ()

中文翻譯
百万 本 のバラ
久保田早紀
-
信じてくれますか ひとりの若者が
你會相信嗎? 一個年輕人
-
小さな家を売り バラを買いました
賣掉了他的小房子 買了玫瑰花
-
信じてくれますか 嘘だと思うでしょう
你會相信嗎? 你會覺得這是謊言吧
-
街中のバラを あなたに贈るなんて
怎麼可能把整個城市的玫瑰花送給你
-
バラを バラを バラをください
請給我玫瑰花
-
ありったけのバラをください
請給我所有的玫瑰花
-
あなたの好きなバラの花で
用你喜歡的玫瑰花
-
あなたを あなたを あなたを包みたい
我想用它們包圍你
-
バラを バラを バラをください
請給我玫瑰花
-
百万本のバラをください
請給我一百萬朵玫瑰花
-
僕の 僕の 僕のこの命
將我的這條命
-
あなたに あなたに あなたに捧げましょ
獻給你吧
-
貧しい絵描きの僕に できるのはひとつ
作為貧窮的畫家 我能做的只有一件事
-
何もかも捨てて あなたを思うこと
拋棄一切 想著你
-
誰も知らない 心のささやきを
沒人知道的心聲
-
花びらに添えて あなたに贈りたい
想隨著花瓣送給你
-
バラを バラを バラをください
請給我玫瑰花
-
ありったけのバラをください
請給我所有的玫瑰花
-
あなたの好きなバラの花で
用你喜歡的玫瑰花
-
あなたを あなたを あなたを包みたい
我想用它們包圍你
-
バラを バラを バラをください
請給我玫瑰花
-
百万本のバラをください
請給我一百萬朵玫瑰花
-
僕の 僕の 僕のこの命
將我的這條命
-
あなたに あなたに あなたに捧げましょ
獻給你吧
-
出逢いは短く あなたはもういない
相遇是那麼短暫 你已經不在了
-
あなたは踊り子 街からまた街へ
你是舞者 從這個城市到另一個城市
-
夜汽車の窓べで あなたは想うだろう
在夜行火車的窗邊 你會想起吧
-
見えない愛の火が この世にあるのだと
這世上有看不見的愛之火
-
くるくる くるくる くるくる回る
轉啊轉 轉啊轉 轉啊轉
-
真っ赤なサテンのトゥ・シューズ
鮮紅的緞面芭蕾舞鞋
-
残った僕の熱い心には
留下來的我的熱情心裡
-
甘い思い出 涙の雫
有著甜美的回憶和淚水滴滴
-
あなたに捧げたバラの花は
獻給你的玫瑰花
-
枯れても 枯れても 枯れても我が命
即使枯萎也是我的命
-
あなたの あなたの あなたの胸に咲く
在你的心中盛開
-
あなたの姿は遠く消えても
即使你的身影遠去
-
僕の 僕の 僕の ある限り
只要我還在
-
君への 君への 君への愛は
對你的愛
-
燃えて 燃えて 燃えて 燃えるよ
在燃燒著
-
燃えて 燃えて 燃えて 燃えるよ
在燃燒著