believer
エリーゼ(石川由依)
站長
believer
エリーゼ (石川由依 )
-
不可能 と言 われることさえきっと越 えて行 ける就連被說是不可能的事也一定能夠跨越
-
believer
-
戻 りたいあの日々 をやり直 せるとしたら如果能夠重新選擇那些想要回到的日子
-
キミ はどんな道 を選 ぶの?你會選擇哪條路呢?
-
人 は誰 もがそんな後悔 と向 き合 いながら今日 も生 きている每個人都在面對著那樣的後悔 然而今天他們仍然活著
-
奇跡 が起 こるとしたらそれを二度 と離 さないで (believer)如果奇蹟發生的話 請不要再放開它 (believer)
-
譲 れない物 今 抱 えて何度 でも挑 み続 けよう懷抱著無法讓步的東西 無論多少次都要持續挑戰
-
叶 えたい想 いの数 だけ人 は強 くなれる想要實現的夢想有多少就能讓人變得有多堅強
-
運命 に抗 う力 を何度 でも信 じ続 けよう在命運面前 無論多少次都要繼續相信對抗的力量
-
不可能 と言 われることさえきっと越 えて行 ける就連被說是不可能的事也一定能夠跨越
-
believer
-
未来 をあてにして動 かず待 っていたって即使期待著未來卻只是靜靜地等待
-
きっと
何 も変 えられないよ那一定什麼都改變不了的
-
間違 いだとかすれ違 いさえも全 てに意味 があるとするのなら如果所有錯誤和錯過 一切都有其意義的話
-
いつか
願 いは叶 うはず恐 れないで手 を伸 ばして (believer)那麼有一天願望一定會實現 不要害怕伸出手去 (believer)
-
積 み重 ねた痛 みさえもいつの日 か乗 り越 えて行 くの就連累積起來的痛苦 總有一天會跨越過去
-
僅 かな望 みだとしても道 の先 へ進 め即使只是一點希望 也要向道路的前方前進
-
小 さな力 しか無 くとも繰 り返 す事 で変 えて行 こう即使只有小小的力量 也要通過不斷的重複來改變
-
明日 を迎 えるその度 夢 に近付 いて行 く每當迎來明天 每一次都會更接近夢想
-
believer
-
さぁ
始 めよう朝日 が登 って行 くよ現在開始吧 太陽已經升起
-
きっとどんなことも
叶 えられると信 じていよう相信任何事情都一定能實現
-
もう
過去 に押 し潰 されない様 に為了不再被過去擊潰
-
後悔 を飛 び越 えて超越後悔吧
-
諦 めたら終 わりなんだよ挑 み続 けよう放棄的話就結束了 繼續挑戰吧
-
私 が私 である事 時代 (とき)に刻 もう將我做為自己存在的這件事 刻劃在時代之中
-
運命 に抗 う力 を何度 でも信 じ続 けよう在命運面前 無論多少次都要繼續相信對抗的力量
-
不可能 と言 われることさえきっと越 えて行 ける就連被說是不可能的事也一定能夠跨越
-
believer