站長

ideal white - 綾野ましろ

電視動畫《Fate/stay night》(日語:フェイト/ステイナイト)第二作片頭曲。
中文翻譯轉自:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2627929

歌詞
留言 0

ideal white

綾野あやのましろ


  • こころ全部ぜんぶ くすような 絶望ぜつぼうとなり

    內心好像全部被燒盡一樣 絕望就像伴隨在身旁

  • いつだって きみは すべて とかすように わらいかけてくれてた

    而你總是為了一切笑著奉獻自己

  • されたこえ とどかない言葉ことば

    被消除的聲音 傳不到的話語

  • また つまずきそうになるたび

    還有 每次快要跌倒的時候

  • 何度なんども しがみついた

    無數次 快要被抓住的時候

  • しろしろ真白まっしろ未来みらい

    雪白地 潔白地 純白色的未來

  • たった ひとつ 僕達ぼくたち希望きぼう

    那是我們唯一的希望

  • いまぼくには 闇雲やみくもな このきもち しかないけど

    雖然現在的我 只有被黑雲壟罩般的感覺

  • 正解せいかいなんて ひとつじゃない

    正確的答案並不會只有一個

  • ぼくだけの明日あすさがしてる ずっと

    而我會不斷地尋找明天的所在

  • てつくそらにぶ感覚かんかく それでも ばして

    凍住的天空 遲鈍著感覺 即使如此 也要伸出手

  • 後悔こうかいにさえも 辿たどけぬまま

    即使會後悔 甚至最後無法到達

  • あきらめてしまったなら きっと かなら後悔こうかいする

    但是如果放棄的話 未來肯定會後悔不已

  • しろしろもる理想りそう

    雪白地 潔白地 飄落著我們的理想

  • ぼく足跡あしあと きざんでいくよ

    我的足跡 一步一步刻劃在上面

  • いまぼくには 闇雲やみくもな このきもち しかないけど

    雖然現在的我 只有被黑雲壟罩般的感覺

  • 正解せいかいなんて ひとつじゃない

    正確的答案並不會只有一個

  • ぼくだけの明日あすさがしてる ずっと

    而我會不斷地尋找明天的所在

  • まれてきた意味いみ めぐりえた理由わけ

    誕生於此的意義 我們邂逅的理由

  • 運命うんめいいま つながる

    命運現在領導著

  • しろしろ真白まっしろ未来みらい

    雪白地 潔白地 純白色的未來

  • たった ひとつ 僕達ぼくたち希望きぼう

    那是我們唯一的希望

  • いつか このぼくらのねがいをかなえよう

    總有一天 一定要用我的雙手實現我們的願望

  • しろしろもる理想りそう

    雪白地 潔白地 飄落著我們的理想

  • 今日きょう足跡あしあと きざんでいくよ

    今天也將足跡 一步一步刻劃在上面

  • いまぼくには 闇雲やみくもな このきもち しかないけど

    雖然現在的我 只有被黑雲壟罩般的感覺

  • 正解せいかいなんて ひとつじゃない

    正確的答案並不會只有一個

  • ぼくだけの明日あすさがしてる ずっと

    而我會不斷地尋找明天的所在