

はつ恋
福山雅治

站長
はつ恋
初戀
福山 雅治
-
この想いが君を 苦しめてしまうとしても
這樣的思念 就算讓你陷入痛苦
-
傷つけてしまうとしても 君が欲しくて
以及受到傷害 我也好想要你
-
たがいに手に入れた 新しい幸せ
彼此手中已獲得的 新的幸福
-
いまこの手で 壊してしまいそう
好像要被這雙手破壞了
-
帰るべき場所がある 守るべき人がいる
有必須回去的地方 有應該要守護的人
-
愚かすぎる過ちと 知っているから…
這是太過愚蠢的錯誤 我都知道…
-
友達ではいられないことも
不可能再做回朋友
-
恋人には戻れないことも
不可能再做對戀人
-
わかってるよ でもこの真心を
這些我都知道的 但這顆真心
-
永遠の はつ恋と呼ばせて
請讓我永遠都稱之為初戀
-
また ひとり読み返してる
再次 一個人重覆讀著
-
誕生日に君がくれた手紙
生日時你寫給我的信
-
ささやかな君の夢が 胸を掻きむしる
你那小小的夢想 揪住了我的心
-
君が抱えていた 消えぬ愛の傷跡
你懷抱 那無法磨滅的愛的傷痕
-
触れないことが やさしさと思ってた
不去觸碰它是一種體貼 我曾經這麼想
-
どんなに大切でも
無論多麼重要
-
言葉にもカタチにも出来なけりゃ
如果不用語言 不將之化為有形
-
やさしさなど無意味さ…
說什麼體貼 都是毫無意義的…
-
ずっと探してた これが愛ならば
一直在追尋 如果這是真愛的話
-
愛の謎はもう解き明かしてる
愛的謎底已經解開了
-
叶わぬけれど かけがえのない想いを
雖然不能如願 這無法替代的思念
-
ひとり抱きしめて生きるよ
我會一個人懷抱著它活下去的
-
時間(とき)はいつか この恋に答えをくれるの?
要到什麼時候 這戀愛才可以得到答案?
-
もう一度 あの日のように
再一次的 像那天一樣
-
人を愛することなど出来るの?
可以做得到去愛人呢?
-
友達ではいられないことも
不可能再做回朋友
-
恋人には戻れないことも
不可能再做對戀人
-
わかってるよ でもこの真心を
這些我都知道的 但這顆真心
-
永遠の はつ恋と呼ばせて
請讓我永遠都稱之為初戀
-
せめて はつ恋と呼ばせて
至少 讓我稱它為初戀
-
永遠の はつ恋と呼ばせて
永遠的讓我稱它為初戀