A.M.D.K.J.
SCANDAL
站長
A.M.D.K.J. - SCANDAL
電視動畫《咯咯咯鬼太郎》(日語:ゲゲゲの鬼太郎)第六作片尾曲
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1415153917
A.M.D.K.J.
SCANDAL
-
張 り巡 らされた規制 線 敏感 になり過 ぎた不気味 な街 は被拉開的警戒線 充斥著敏感不安氣息的小鎮
-
幻想 が生 んだ無法 地帯 目 を逸 らしてる人 ばかり對於這由幻想而生的法外之地 人們避而不談
-
その
気 になって試 してみなって懷著某種想法 我打算一試
-
美化 してないで現実 を知 って沒有刻意的美化 只有赤裸裸的現實
-
クソ 真面目 にやってらんない日 もあるよ時 に、神頼 み總會有認真卻無法完成的時候 所以 請向神明祈願吧
-
運命 のあみだくじ伸 るか反 るかの話 命運的阿彌陀簽 成敗在此一舉
-
運命 のあみだくじ指 でなぞって命運的阿彌陀簽 用你的指尖描繪
-
さあ、もっと
深 くまで來吧 繼續深入
-
その
目 でみて触 れて用你的眼睛去感觸
-
我 が物顔 がはびこる この世界 に嫌気 が差 すよ我對這世界充滿不屑 我對這世界早已厭倦
-
真実 は無色 透明 で少 しだけ冷 たい真相是無色透明的 還帶有一絲寒意
-
手 のなる方 へ寄 っといで もっといいことしようよ向著拍手聲靠近 再做點好事吧
-
同 じ阿呆 なら踊 らにゃ損 々 ああ もう病 みつきになってる我們都不過是傻瓜 倒不如來一起舞蹈 啊 我早已沉迷於此
-
正論 ばっか吐 き捨 ててないで切勿口吐正論
-
凝 り固 まった頭 を冷 やして冷靜一下你僵化的頭腦
-
時代遅 れの寒 いB級 評論家 達 に お仕置 きを那些過時的B級評論家們 將會遭受應有的懲罰
-
運命 のあみだくじ酸 いも甘 いも私 命運的阿彌陀簽 我嘗遍了酸甜苦辣
-
運命 のあみだくじ そっと開 いて命運的阿彌陀簽 輕輕打開它
-
さあ、
胸 に閉 じ込 めた來吧 把那埋藏心底的情愫
-
その
想 い解 き放 て盡情地釋放出來
-
予測 不可能 な明日 が怖 いのは君 だけじゃない你不是唯一一個 害怕不可預知的未來的人
-
愛 なんて自由自在 に燃 えて消 えてゆく愛是無拘無束 燃盡便消失不見
-
さあ、もっと
深 くまで來吧 繼續深入
-
その
目 でみて触 れて用你的眼睛去感觸
-
我 が物顔 がはびこる この世界 に嫌気 が差 すよ我對這世界充滿不屑 我對這世界早已厭倦
-
真実 は無色 透明 で少 しだけ冷 たい真相是無色透明的 還帶有一絲寒意