ラブミーサイエンス
上野(芹澤優)
站長
ラブ ミー サイエンス
上野 (芹澤 優 )
-
いくら
鈍感 な君 だって さすがに気 づいてるでしょ就算你再怎麼的遲鈍 好歹也該察覺到了吧
-
あの
手 も この手 も試 したよね我已經試遍各種方法
-
君 は当然 こうするはず計画 は完璧 かも你肯定會如我所預料 計劃也應該完美無缺
-
なのにさ どうして
予想 こえちゃうの即使如此 但為什麼 你總是超乎我的預料
-
隠 れた想 いが溢 れてくるんだよ隱藏的感情即將滿溢出來了啊
-
本当 の私 を見 て讓你看看真正的我吧
-
Do you love me! (Love me!)
你愛我嗎! (愛我!)
-
振 り向 いてよ待 って (待 って)快回過頭來 等等 (等等)
-
タイミング はまだ嬉 し恥 ずかしで好不容易的機會 卻因為又羞又喜
-
解 き明 かせないHappy! (Happy!)遲遲都無法表明 Happy! (Happy!)
-
仕方 ないじゃん だって (だって)這也沒辦法啊 因為 (因為)
-
もっと
私 のこと気 にしてほしいから我真的好希望 你能多注意我
-
いつも
冷静 ぶった態度 で なんだかんだそばにいて總是保持冷靜的態度 不知為何覺得你在我身邊
-
たまには
優 しい君 のために偶爾也為了溫柔的你
-
あとで
後悔 してもいいの本気 で知 らないから之後後悔也沒關係 因為真的不知道
-
今 なら こんなにサービス してんのに現在的話 明明是這麼服務的
-
大事 なひとときハイ なテクノロジー 重要的片刻 高科技的
-
発明 はときめきへと發明變成了心跳
-
Do you love me! (Love me!)
你愛我嗎! (愛我!)
-
近 づいてよ ちょっと (ちょっと)靠近一點啊 再稍微 (再稍微)
-
近 づきすぎだよ考 えてること太靠近了啦 你在想什麼
-
教 えて欲 しい Making! (Making!)請告訴我 Making! (Making!)
-
知 りたくなる そうだ (そうだ)我想要知道 對了 (對了)
-
もっと
私 のため見 て聞 いててよね再多看看我 聽我說吧
-
恋 して もういっぱい (もういっぱい)戀愛吧 再多一些 (再多一些)
-
破裂 しそうなくらいに多到像要破裂一般
-
科学的 根拠 でも ねえ証明 できない即使是科學根據也不能證明
-
ずっと Love me! ついてきてよ
一直 Love me! 跟上我吧
-
こんな
私 でいいかな這樣的我可以嗎
-
さあ Love me! (Love me!)
來吧 Love me! (Love me!)
-
振 り向 いてよ待 って (待 って)快回過頭來 等等 (等等)
-
タイミング はまだ嬉 し恥 ずかしで好不容易的機會 卻因為又羞又喜
-
解 き明 かせないHappy! (Happy!)遲遲都無法表明 Happy! (Happy!)
-
仕方 ないじゃん だって (だって)這也沒辦法啊 因為 (因為)
-
もっと
私 のこと気 にしてほしいから我真的好希望 你能多注意我
-
好 き…って言 ってほしい我想要你說…喜歡我