站長
1,960

僕を見つけて - fhána

電視動畫《實況主的逃脫遊戲【直播中】》(日語:ナカノヒトゲノム【実況中】)片尾曲

歌詞
留言 0

ぼくつけて

fhána


  • 孤独こどくだった野良猫のらねこのように

    我就像一隻孤獨的流浪貓一樣

  • だれづいてもくれずに

    任何人都不會注意到我

  • あめたれていた

    就在被雨打在身上哭泣的那一天

  • ぼくつけてくれたきみ

    你找到了我

  • ぼく名前なまえくれた その名前なまえはほら

    給了我名字 那個名字就是

  • まもりたいものをにしたあかしだった

    是得到想要守護的東西的證明

  • ぼくつよくなれたんだよ

    我變得更堅強了

  • あのきみ出会であえた奇跡きせき

    那天與你相遇的奇蹟

  • きっとだれまもつよあたえてくれたのさ

    一定有誰能守護的堅強 給予了我

  • いまきみからはなれて旅立たびだとう

    現在 我要離開你出發去旅行了

  • ありがとう ぼくづいてくれた

    謝謝你注意到我

  • たくさんのことはなしたいけど

    雖然還想說很多的話

  • なにかがむねにまだのこったまま

    但就這樣 讓一些什麼留在心中

  • I can't talk to you

    所以我不能告訴你

  • 世界せかいぼくつめ

    世界給了我爪子

  • 闇夜やみよまも武器ぶきはなく

    在黑夜裡 沒有要守護的武器

  • きずつききずつけることに

    對於受傷與傷害

  • れすぎていた毎日まいにち

    已經習慣了的每一天

  • きみほほでたね やわらかいゆび

    你撫摸著我的臉頰 那柔軟的手指

  • ぼくこころぶかいとこへ 希望きぼうそそいだ

    將希望注入我內心深處

  • きみがいたあのらしは

    有你在的那些日子

  • はないろどり(いろ)さえれない日々ひび

    就連花朵的色彩都不知道的日子

  • ひかりあふ祝福しゅくふくされた

    也被滿溢的光芒給祝福了

  • 世界せかいえたんだ

    並且改變了世界

  • ah 記憶きおくなか いつのまに

    ah 在記憶中 不知何時

  • ah きみ微笑ほほえみは

    ah 你的微笑

  • ぬくもりだけのこかすんでいくけど

    逐漸模糊 只留下了溫暖

  • だれもがいつかほしかえ

    總有一天每個人都會回到星辰

  • もう大丈夫だいじょうぶ 一人ひとりすすんでいけるんだ

    已經不要緊了 就算一個人也能向前進

  • それぞれにあゆむよ いたみをいて

    擁抱著痛苦 各自往前走吧

  • ぼくつよくなれたんだよ

    我變得更堅強了

  • だれかをまもれるつよさをって

    擁有能守護某人的強大

  • いつかほかだれかのため

    總有一天會為了別人

  • ひかりになれるだろう

    而變成光芒吧

  • さあきみからはなれて旅立たびだとう

    那麼 我要離開你出發去旅行了

  • ありがとう ぼくづいてくれた

    謝謝你注意到我

  • たくさんのことはなしたいけど

    雖然還想說很多的話

  • なにかがむねにまだのこったまま

    但就這樣 讓一些什麼留在心中

  • I can't hear you もう二度にど

    所以我不能告訴你 即使再也不會見面

  • I can't talk to you

    我也不能告訴你

  • とおくからとどいのりとひかり

    從遠方傳來的祈禱和光芒

  • I wish I could talk with you

    我希望我能和你聊聊

  • Please hear me, and find me

    請聽我說,並且找到我

  • かえりたい場所ばしょ再会さいかいしんじて

    我相信還會再見面的 就在想回去的地方

  • I wish I could talk with you

    我希望我能和你聊聊

  • Please hear me, and find me

    請聽我說,並且找到我

  • とおくからとどいのりとひかり

    從遠方傳來的祈禱和光芒

  • I wish I could talk with you

    我希望我能和你聊聊

  • Please hear me, and find me

    請聽我說,並且找到我

  • かえりたい場所ばしょ再会さいかいしんじて

    我相信還會再見面的 就在想回去的地方

  • I wish I could talk with you

    我希望我能和你聊聊

  • Please hear me, and find me

    請聽我說,並且找到我

  • とおくからとどいのりとひかり

    從遠方傳來的祈禱和光芒

  • I wish I could talk with you

    我希望我能和你聊聊

  • Please hear me, and find me

    請聽我說,並且找到我

  • かえりたい場所ばしょ再会さいかいしんじて

    我相信還會再見面的 就在想回去的地方

  • I wish I could talk with you

    我希望我能和你聊聊

  • Please hear me, and find me

    請聽我說,並且找到我

  • とおくからとどいのりとひかり

    從遠方傳來的祈禱和光芒

  • I wish I could talk with you

    我希望我能和你聊聊

  • Please hear me, and find me

    請聽我說,並且找到我

  • かえりたい場所ばしょ再会さいかいしんじて

    我相信還會再見面的 就在想回去的地方