站長
832

HELLO to DREAM - 井口裕香

電視動畫《在地下城尋求邂逅是否搞錯了什麼》(日語:ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか)第二季片頭曲
中文翻譯轉自(TV Size):巴哈動畫瘋
後段翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4463789
譯者:6U☆霜夜いのり

歌詞
留言 0

HELLO to DREAM

井口いぐち裕香ゆうか


  • 手を伸ばす 届かなくたって

    伸出手 無法觸及也無妨

  • そう進むべき未来に やっと気付けた気がした

    覺得似乎終於發現 該如此前進的未來

  • これ以上 自分に嘘はつかない

    不再繼續對自己說謊

  • もうその夢は 孤独(ひとり)じゃない

    那夢想已不是獨自一人

  • さあ今、扉を開けて

    來 現在打開那扇門

  • たとえ見えなくたって 繋がってるから

    因為即使看不見 也連繫在一起

  • 仰ぐ空の下 想いひとつ この胸にさあ挑もう

    在仰望的天空下 胸中懷抱一個念想 來 挑戰吧

  • 夢にHello 叫ぼう 何度でも

    對夢想說Hello 一次又一次的吶喊

  • 思い馳せる未来(ばしょ)がある

    有能讓想像奔馳的未來(地方)

  • どんな世界でもいいさ 突き進め

    不管怎樣的世界都好 往前衝

  • 悲しみも 傷跡(きず)も 抱きしめて

    無論是悲傷或傷痕 都緊擁在懷中

  • 弱さを知り強くなっていく

    知道自己的弱點 慢慢化為堅強

  • 仲間がいる 共に行こう

    同伴在身旁 一同前行

  • Hello Say hello to Dream

    Hello Say hello to Dream