站長
143

解氷 feat.沖石 - ナツノセ

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5778505
譯者:月勳

歌詞
留言 0

解氷かいひょう feat.沖石おきいし

ナツノセなつのせ


  • きみもとめるのをあい勘違かんちがいして

    我誤以為想要你便是愛情

  • ぼくぼくきみくした

    我啊 我啊 失去了你

  • たされてゆくのをあい勘違かんちがいして

    我誤以為漸漸得到滿足便是愛情

  • ぼくぼくすべくしてしまうの

    我啊 我啊 就這麼失去了一切

  • なにしてんだろう つかれちゃったよ

    我在做什麼呢 我已經累了啊

  • 氷点ひょうてんみずみたいだね

    這就像零度以下的水呢

  • どう足掻あがいても もどれないのか

    不管我怎麼掙扎 都無法回頭了嗎

  • ほほつるは きみのせいかな

    臉頰之所以會凍僵 是否是你的錯呢

  • 嗚呼ああ

    啊啊

  • きだよ」ってったのに

    明明我說了「我喜歡你」

  • 「はいはい」っていって かえってしまった

    你卻說了「好啦好啦」 並就這麼回家了

  • 「いやって!」も まってしまったけどそれも

    雖然就連「等一下!」這種話我也說不出口 但我們也就此

  • さよなら

    別離彼此

  • きみもとめるのをあい勘違かんちがいして

    我誤以為想要你便是愛情

  • ぼくぼくきみくした

    我啊 我啊 失去了你

  • はなれてゆくゆきはるあかね

    背過逐漸離去的雪的春天的黃昏

  • それをすこかしはじめていた

    開始一點點地融化著雪

  • きみもとめるのをあい勘違かんちがいして

    我誤以為想要你便是愛情

  • ぼくぼくきみくした

    我啊 我啊 失去了你

  • たされてゆくのをあい勘違かんちがいして

    我誤以為漸漸得到滿足便是愛情

  • ぼくぼくきみあいしていたから

    是因為我啊 我啊 深愛著你