心のプラカード
AKB48
站長
心のプラカード - AKB48
日本女子偶像團體AKB48的第37張單曲,於2014年8月27日由You Be Cool!/國王唱片發行。本張單曲的演唱成員由同年6月7日於味之素球場舉辦的AKB48第37張單曲選拔總選舉結果所決定,而在該選舉中贏得本單曲中心位置的成員為渡邊麻友。
心 のプラカード
心的告示牌
AKB48
-
パイ ヤイヤイヤイヤイ x 3啪 呀呀呀呀 x 3
-
Oh
パイ ヤイヤイヤイヤイ Oh 啪 呀呀呀呀
-
こっち
向 いて一瞬 だけ僕 の存在 に気 づいてよ朝著我這邊 一瞬間就好 注意到我的存在吧
-
こっち
向 いて 5秒 でいい近 くにいる僕 を見 て朝著我這邊 5秒鐘就好 看看就在附近的我吧
-
だけど
ホント は目 と目 合 っても但是實際上 每當目四相對時
-
あたふたするだけ
何 も言 えない卻只是心亂如麻 什麼都說不出口
-
心 のプラカード 君 が見 てくれたら如果你能看見心的告示牌
-
僕 の気持 ちが わかるのに…就能了解我的心情…
-
「あなたが
好 きです」と そう書 いておけたら如果像這樣寫上「我喜歡你」的話
-
ドキドキ しても汗 をかいても告白 できる就算心跳加速也好 汗流浹背也好 都能向你告白
-
パイ ヤイヤイヤイヤイ x 3啪 呀呀呀呀 x 3
-
Oh
パイ ヤイヤイヤイヤイ Oh 啪 呀呀呀呀
-
ギブ ・ミー ・ア ・チャンス 給我個機會吧
-
一回 だけ一人 祈 って待 ってるんだ一次就好 一個人祈禱著機會的到來
-
ギブ ・ミー ・ア ・チャンス 給我個機會吧
-
偶然 でいい僕 の方 を振 り向 いて偶然就好 轉向我這種
-
勇気 を出 して声 を掛 けるんだ拿出勇氣去搭話吧
-
みんなは
言 うけど それができない大家雖然都這麼說 但我就是做不到
-
心 のプラカード 口 から手 を入 れて心的告示牌 將想說的話寫出來
-
胸 のつかえを取 り出 そう…心中的苦悶好像就能消除…
-
「あなたが
好 きです」と伝 えられただけで只要傳達出「我喜歡你」
-
返事 なくても困 った顔 でも Happyになれる沒得到答覆也好 看到對方困惑的表情也好 也會感到開心
-
人 は誰 でも胸 のどこかに人們總是在內心深處
-
大事 な言葉 を しまっているんだ隱藏著很重要的話
-
心 のプラカード 君 が見 てくれたら如果你能看見心的告示牌
-
僕 の気持 ちが わかるのに…就能了解我的心情…
-
「あなたが
好 きです」と そう書 いておけたら如果像這樣寫上「我喜歡你」的話
-
ドキドキ しても汗 をかいても告白 できる就算心跳加速也好 汗流浹背也好 都能向你告白
-
心 のプラカード ねえ出 してみようよ吶 拿出心的告示牌吧
-
思 ってること正直 に…亮出心中所想…
-
口 で言 えないなら書 いておけばいいんだ如果說不出口 那麼寫下來就好
-
伝 えたいこと話 したいこと気 づいてプラカード 想要傳達的東西 想要說出來的話 注意下告示牌吧
-
パイ ヤイヤイヤイヤイ x 3啪 呀呀呀呀 x 3
-
Oh
パイ ヤイヤイヤイヤイ Oh 啪 呀呀呀呀
-
パイ ヤイヤイヤイヤイ x 3啪 呀呀呀呀 x 3
-
Oh
パイ ヤイヤイヤイヤイ Oh 啪 呀呀呀呀