

音のない世界
My Little Lover

站長
812
歌詞
留言 0
音 のない世界
沒有聲音的世界
My Little Lover
-
懐かしいような 優しげな風が 頬をかすめる
久違的和風拂過臉龐
-
何度でも その風の通り道を
一次次貼近那風的通道
-
寄り添いながら 未来を語るでもなくて ただ
也談不上吐露將來
-
そこにあるものたちの 声を聞いてた
卻只聽到了存在於彼處的物件的鳴響
-
君がそこにいるだけで 僕は嬉しくて
僅僅因為有你的存在
-
穏やかになれる
我就能變得愉悅恬靜
-
音のない 映画みたい
彷彿默片一般
-
青すぎる空の色が
那比靛青更甚的青空的色澤
-
何よりも鮮やかに
明麗勝過一切
-
僕を目覚めさせる そう fly away
它將我喚醒 嗯 就讓我飛離
-
どうして人は素直になりきれず そう 怖くて
為何人做不到徹底坦誠 嗯 如此可怕
-
つまらない間違いを起こしてしまう?
生出多少無意義的差錯?
-
時にココロが 出口見失って
有時心靈迷失了出口
-
その全てが淋しさに変わってしまうこともあるけど
前塵往事便盡數化作悲慼
-
初めて会った時から知ってたような出来事が
彷彿初遇那刻便預料到的種種狀況
-
通り過ぎた場所
途經的場所
-
海よりも深いところ
那是比海更深的領域
-
風が今 生まれている
風在此刻重獲新生
-
静けさに その手触りに
在這靜穆氛圍 與手之觸感中
-
メロディーが初めて 飛び出すから
前所未有地 迸發出旋律
-
音のない 世界にだけ
只在無聲的世界裡
-
聞こえてる 流れている
聆聽並 浮游著
-
海よりも 深いところ
那是比海更深的領域
-
風が今 メロディーとなって
風在此刻化作音符
-
何よりも鮮やかに
美妙勝過一切
-
僕を目覚めさせる そう fly away
它將我喚醒 嗯 就讓我飛離