站長
3,259

星影のエール - GReeeeN

作詞
GReeeeN
作曲
GReeeeN
編曲
Masanori Shimada
發行日期
2020/06/24 ()

NHK晨間小說連續劇《歡呼》(日語:エール)主題曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

星影ほしかげエールえーる

星光的歡呼

GReeeeN


  • 泣いて 生まれて 響く命

    哭著出生的小生命

  • きっと嬉しくて 笑っているんだ

    一定會開心地笑著的

  • 僕らはきっと 出逢うでしょう

    我們一定會相遇吧

  • 手を引き 背を押し 出逢うでしょう

    相互引領 相互幫助 就會相遇吧

  • きっといつか今日の日も 意味を持って ほら

    總有一天 今天也一定會有其意義 快來

  • 耳をすませば

    只要側耳傾聽

  • 星の見えない日々を 超えるたびに

    每當跨越看不見星星的日子

  • 互い照らすその意味を 知るのでしょう

    就會明白照亮彼此的意義

  • 愛する人よ 親愛なる友よ

    我所愛的人啊 我親愛的朋友啊

  • 遠くまで 響くはエール

    讓響徹的歡呼聲傳到遠方

  • 明日はきっと いい天気

    明天一定是好天氣

  • 青き春もまた そうであれ

    藍色的春天也是那樣

  • 白紙の物語に 何を描くのか

    要在空白的故事裡描繪些什麼呢

  • 誰と描くのか

    要和誰一起描繪呢

  • 星の見えない日々で 迷うたびに

    每當在看不見星星的日子裡迷路

  • 誰か照らすその意味を 知るのでしょう

    就會明白照亮某人的意義

  • 愛する人よ 親愛なる友よ

    我所愛的人啊 我親愛的朋友啊

  • あなたこそが エール

    你才是我的聲援

  • 昔々から ほら 1000年もその前も

    自古以來 1000年前也好 或是更久之前也好

  • 僕ら迷わぬように 星に名前をつけた

    為了不讓我們迷路 所以給星星取了名字

  • 誰よりも私には輝く星 ほら

    對我來說是比其他人都要閃耀的星星 看啊

  • 夜明け前の空

    黎明前的天空

  • 時に私の後ろに光る星

    有時在我身後閃耀的星星

  • 伸びた影と寄り添って歩いてく

    與拉長的影子相依同行

  • いつまでも エール

    永遠都在替我加油

  • 朝も昼も夜もずっと そこにある

    (早中晚)任何時候一直都在那裡

  • 暗闇にほら響け 一番星

    在黑暗中響徹的第一顆星

  • 愛する人や 親友と呼べる人に

    對所愛的人和被稱為摯友的人

  • 出逢エール

    喊出相遇的歡呼聲

  • 愛する人よ 親愛なる友よ

    我所愛的人啊 我親愛的朋友啊

  • 星影に 響くはエール

    在星光中迴響著的是你們的加油聲