雨の街路に夜光蟲
米津玄師
瀧葉
雨 の街路 に夜光 蟲
米津 玄師
-
震 えていたのは君 の手 か僕 の手 の方 か顫抖著的是你的手還是我的手呢
-
街 のライト が雨 に照 らされて弾 ける夜 に在四濺的落雨映著路燈光的夜裡
-
僕 らはただ大人 になりたくて背伸 びをして只一心想成為大人的我們 踮起腳尖
-
チグハグ な言葉 を交 わしあって笑 いあったんだ交換不搭調的話語 相視而笑
-
二人 でだったら行 けるよね地球 の隅 っこへ我們兩人一定能到達任何地方 朝地球的角落前進
-
誰 も知 らない約束 を定下無人知曉的約定
-
交 わしあって僕 ら歩 いて行 くんだ我們繼續前行
-
大 げさなほどに愛 を歌 うよ我們會誇張地歌頌愛
-
悲 しい歌 を塗 りつぶすように只為掩飾那些悲傷的歌曲
-
曖昧 な作 りの間違 い探 しみたいだった試著找出含糊的構造中哪裡出了錯
-
何 が間違 いで何 が正 しいかわからない卻連什麼是錯什麼是對都分不清楚
-
僕 らはただ「これで正 しいんだ」と強 がったけど我們僅是逞強地認定「這就是正確的」
-
本当 はわかってたよ道 の先 に何 があるのか但其實我們都明白 在路的前方有些什麼
-
何度 だって誓 い合 って今 地球 の隅 っこへ彼此無數次起誓後 現在朝地球的角落前進
-
誰 も知 らない約束 が無人知曉的約定
-
重 なった手 と手 に握 られた我們以交疊的雙手握緊
-
馬鹿 にされたって愛 を歌 うよ即使被當作笨蛋我們也會歌頌愛
-
君 とどこまでも行 けるように只願與你能行至任何地方
-
さめないでって きえないでって
不要醒來啊 不要消失啊
-
馬鹿 みたいに願 っているんだ我們像笨蛋一般如此祈禱
-
どこにだって
行 けるんだって我們一定能到達任何地方
-
ばればれの
嘘 をついていた撒著破綻百出的謊
-
誰 も知 らない約束 を定下無人知曉的約定
-
交 わしあって僕 ら歩 いて行 くんだ我們繼續前行
-
大 げさなほどに愛 を歌 うよ我們會誇張地歌頌愛
-
悲 しい歌 を塗 りつぶすように只為掩飾那些悲傷的歌曲
-
消 えたい時 も気持 ちいい時 も無論是想消失的時候或是心情舒暢的時候
-
いつだってそばにいられるように
多希望我都能在你身邊
-
誰 も知 らない約束 が只願無人知曉的約定
-
強 まる雨 に流 れないように不會被越下越大的雨水沖走
-
君 とどこまでも行 けるように只願與你能行至任何地方