站長
1,527

大人 - カンザキイオリ

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5215171
譯者:月勳

歌詞
留言 0

大人おとな

カンザキかんざきイオリいおり


  • あるあさ目覚めざめると おれ大人おとなになっていた

    某天早晨醒來時 我成為了大人

  • こえれて シワしわえて したクマくま出来できている

    聲音嘶啞 皺紋增加 眼睛下面也跑出了黑眼圈

  • すこしばかりの筋肉きんにく肩幅かたはばすこしついたらしい

    些許的肌肉 肩膀的寬度也多了不少

  • 部屋へやすみころがる靴下くつした そのとなり異臭いしゅうゴミごみぶくろ

    滾落在房間角落中的襪子 在那旁邊發出異臭的垃圾袋

  • 「あのころ本当ほんとうにごめん」 そうってくれたむかしのやつら

    「那個時候真的很抱歉」 這麼對我說的以前的傢伙們

  • あのとき裏切うらぎったのは あいつじゃなくておれだったじゃないか

    那個時候背叛我的 不是那傢伙 而是我吧

  • なのになかったことにして 「なあ元気げんきか?」ってなにってんだよ

    然而卻當作沒有發生過 「喂有精神嗎?」到底在說什麼啊

  • えてないきずふたができるほど おれ大人おとなにはなっちゃいない

    像是沒有在治癒好的傷口上結痂般 我還沒成為大人

  • おれ偏屈へんくつ人間にんげんなのに 上司じょうしはいつでもめしおごった

    我明明是性格乖僻的人類 但上司總是請我吃飯

  • うまそうにめしおれ上司じょうしはいつだって可愛かわいがった

    上司總是疼愛著 吃得很香的我

  • 恩返おんがえしがしたい そうおもときかぎって手遅ておくれだ

    想要報答 當這麼想時已經為時已晚了

  • おんるだけけて 一体いったいなにあいつたえりゃいい

    只賣人情地強行推銷 到底要用什麼來傳達愛才好

  • ったものすべてがゆるせない

    無法原諒已經消逝而去的所有一切

  • ゆめはやめろ

    夢啊 快點醒來吧

  • 大人おとなになってかった ことなんて単純たんじゅん

    成為了大人後便明白了 事情是如此單純

  • なつあつくて ふゆさむいこと

    夏天十分炎熱 冬天十分寒冷

  • 妄想もうそうだっておもった

    即使是妄想也想到了

  • この感情かんじょうすべてに 名前なまえがあるということ

    這份感情的全部都擁有名字

  • ぬとかきるとかそんなことより 明日あしためしどうしよう

    死去之類的活著之類的 比起這些事 明天的飯該怎麼辦呢

  • 感受性かんじゅせいなんてものって いまいま物狂ものぐる

    捨去感受性之類的東西 現在正在不顧死活

  • やすみは一人ひとり風俗ふうぞくって やす居酒屋いざかやくほどんで

    休假時一個人去風俗店 在便宜的居酒屋裡喝到吐出來

  • 会社かいしゃ出来でき仲間なかましもネタねた一週間いっしゅうかん

    在公司裡和交到的夥伴一個禮拜互相說著黃段子

  • あるとき突然とつぜんなみだできて 一歩いっぽまえあるけなくて

    某個時候眼淚突然流了出來 無法再向前邁出一步

  • だれもがおれ心配しんぱいして なぐさめてくれてなんておれしあわもの

    無論是誰都在擔心我 願意安慰我 我是多麼幸福的人啊

  • しあわものだ だからはやゆめからめろ

    幸福的人啊 所以快點 從夢裡醒過來吧

  • まる勇気ゆうきみとめない

    不承認止步不前的勇氣

  • 自分じぶん心底しんそこきらいだ

    打從心底討厭自己

  • 大人おとなになってかった ことなんて単純たんじゅん

    成為了大人後便明白了 事情是如此單純

  • ゆめかなうこと 努力どりょくむくわれること

    要實現夢想 努力就會有所回報

  • 一人ひとりさびしいこと 二人ふたりまずいこと

    一個人會感到寂寞 兩個人會有不愉快

  • 人間にんげんむずかしいこと

    人類還真是難當啊

  • やっぱりそうだよな

    果然是這樣子呢

  • もう二度にど子供こどもにはもどれないんだ

    已經無法再回到孩子的時候了啊

  • 大人おとなたちが犯罪はんざいこす理由りゆうがやっとかったよ

    終於知道了 大人們犯罪的理由

  • くるしくてさびしいよるだれにだってあるよ

    無論是誰都有過痛苦寂寞的夜晚啊

  • 「あのころ本当ほんとうにごめん」 そうってくれたむかしのやつら

    「那個時候真的很抱歉」 這麼對我說的以前的傢伙們

  • あのとき裏切うらぎったのは あいつじゃなくておれだったじゃないか

    那個時候背叛我的 不是那傢伙 而是我吧

  • でもうれしいよ だっておれはずっと あいつをにしてた

    但是我很開心啊 因為我一直 在意著那傢伙

  • 大人おとなになるまでずっと 子供こどものままでずっと

    直到成為大人為止 一直都還是個孩子

  • シワしわ出来できるまでずっと かみいたむまでずっと

    直到長出皺紋為止 直到髮質受損為止

  • はだれるまでずっと いきれるほどずっと

    直到肌膚粗糙為止 像是死去般

  • 時間じかんすべてを解決かいけつするって 実際じっさいあるはなしなんだな

    「時間會解決一切」 是實際存在的話吧

  • おれ大人おとななんだ だからうよ

    我是大人啊 所以才要說出口

  • ごめんなさい

    對不起

  • いたかったよ

    好想見你啊

  • 大人おとなになってかった ことなんて単純たんじゅん

    成為了大人後便明白了 事情是如此單純

  • ひとみにくくて ひとやさしいこと

    人是醜陋的 人是溫柔的

  • こころおくねむ憎悪ぞうお

    在內心深處沉睡的憎惡

  • がれちても なにわらない

    即使剝落也毫無改變

  • 大人おとなになってかったんだ

    成為了大人後便明白了

  • 二度にどとはもどれないんだ

    已經無法再回頭了