站長
2,018

デビルじゃないもん - 初音ミク

Lyrics: DECO*27 & ピノキオピー
Music: DECO*27 & ピノキオピー
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5640812
譯者:Fir

歌詞
留言 0

デビルでびるじゃないもん

初音はつねミクみく

初音未來


  • ながらの優等ゆうとうせい 今宵こよい自分じぶん密会みっかいです

    老樣子的優等生 今夜也是跟自己的密會

  • しんどいわ しんどいわ あーつらつら合掌がっしょう

    好累啊 有夠累啊 啊 雙手合十深思自省

  • ほんとは劣等生れっとうせい あたしはあたしに説教せっきょうです

    其實是個劣等生 我這樣勸誡著自己

  • しんどいわ しんどいわ もーいやいや絶交ぜっこう

    好累啊 有夠累啊 已經受夠了還是絕交吧

  • 心配しんぱい無用むよう 心配しんぱい無用むよう これはわらえるジョークじょーくソングそんぐ

    不用擔心 不用擔心 這只是首可笑的玩笑歌

  • 新米しんまい老害ろうがいも みんなうたえるポップぽっぷソングそんぐ

    不管新來的 還是老不死 大家都能唱出來的流行曲

  • まあまあ それうわさっすよ ただの紙切かみきれっすよ

    嘛嘛 那只是傳聞而已 僅僅是張普通的紙啦

  • いいから はやく ハンコはんこせや

    好了啦 快點 把簽章蓋下去呀

  • デビルでびるじゃない デビルでびるじゃないもん 悪魔あくまほどそううもん

    才不是惡魔 我才不是惡魔啦 愈是惡魔才愈會這麼說啦

  • あーんじゃった んじゃった あいしてほしいじゃん (でも…)

    啊 死掉了啊 我死透了啊 不都是想要被愛嗎 (但是…)

  • それでもハマはまっちゃうなら それでもこいしちゃうなら

    儘管如此依舊深陷其中的話 即使這樣還是墮入戀愛的話

  • あーんじゃった んじゃった

    啊 死掉了啊 我死透了啊

  • 天使てんし(エンゼルえんぜる) (HEY!!) 天使てんし(エンゼルえんぜる) (HEY!!)

    天使 (HEY!!) 天使 (HEY!!)

  • わー!【悲報ひほう】【悲報ひほう】【悲報ひほう】【悲報ひほう】(うっそー)

    甚麼!【悲報】【悲報】【悲報】【悲報】(騙你的~)

  • わー! きたないね わー! べないね

    甚麼! 好骯髒呢 甚麼! 飛不起來呢

  • デビルでびるじゃない デビルでびるじゃないもん あーんじゃった んじゃった

    才不是惡魔 我才不是惡魔啦 啊 死掉了啊 我死透了啊

  • 本当ほんとう天使てんし スルーするーして ご臨終りんじゅう

    真正的天使 你卻無視掉 節哀順變吧

  • あくまで天使てんしじゃん? 最強さいきょうじゃん

    既是惡魔又是天使嗎? 不是最強嗎

  • きみのため」って名言めいげん悪意あくい

    「全為了你」這句名言背後的惡意

  • ゆめかなう」でうばったサラリーさらりー

    「願望成真」所剝奪掉的薪俸

  • はあ 中毒性ちゅうどくせいたかいもんにゃ わながあるんだな

    哈啊 容易中毒上癮的東西 總是會藏有陷阱呢

  • たましいかれちゃって やあねえ やあねえ

    讓人魂不守舍 真討厭呢 真討厭呢

  • ひかかがやっかでこのくびまっていく

    閃亮耀眼的光環漸漸勒緊我的脖頸

  • うそをつけばゆるんでいく えないSOS

    每當撒謊就會變緩 沒法說出口的SOS

  • しろペンキぺんきかぶりましょ なりきって仕舞しまいましょ

    用白色的油漆掩蓋過去吧 在扮演中徹底迷失自我吧

  • うそをつけばらくになる ほらやっちゃって

    只要撒謊就能落得輕鬆 看吧 來試一下

  • デビルでびるじゃない デビルでびるじゃないもん

    才不是惡魔 我才不是惡魔啦

  • あーんじゃった んじゃった あああ

    啊 死掉了啊 我死透了啊 啊啊啊

  • それでもウガうがっちゃうけど それでもきらっちゃうけど

    話雖如此你還是懷疑著我 就算這樣你依舊討厭著我

  • なりきって笑顔えがお天使てんし(エンゼルえんぜる)天使てんし(エンゼルえんぜる)

    貫徹臉上的笑容 天使天使

  • デビルでびるじゃない デビルでびるじゃないもん 悪魔あくまほどそううもん

    才不是惡魔 我才不是惡魔啦 愈是惡魔才愈會這麼說啦

  • あーんじゃった んじゃった あいしてほしいじゃん (でも…)

    啊 死掉了啊 我死透了啊 不都是想要被愛嗎 (但是…)

  • それでもハマはまっちゃうなら それでもこいしちゃうなら

    儘管如此依舊深陷其中的話 即使這樣還是墮入戀愛的話

  • あーんじゃった んじゃった

    啊 死掉了啊 我死透了啊

  • 天使てんし(エンゼルえんぜる) (HEY!!) 天使てんし(エンゼルえんぜる) (HEY!!)

    天使 (HEY!!) 天使 (HEY!!)

  • わー!【悲報ひほう】【悲報ひほう】【悲報ひほう】【悲報ひほう】(うっそー)

    甚麼!【悲報】【悲報】【悲報】【悲報】(騙你的~)

  • わー! きたないね わー! べないね

    甚麼! 好骯髒呢 甚麼! 飛不起來呢

  • デビルでびるじゃない デビルでびるじゃないもん あーんじゃった んじゃった

    才不是惡魔 我才不是惡魔啦 啊 死掉了啊 我死透了啊

  • 本当ほんとう天使てんし スルーするーして ご臨終りんじゅう

    真正的天使 你卻無視掉 節哀順變吧

  • わー!【悲報ひほう】【悲報ひほう】【悲報ひほう】【悲報ひほう】(あっそー)

    甚麼!【悲報】【悲報】【悲報】【悲報】(啊是喔~)

  • わー! みにくいね わー! えないね

    甚麼! 好醜陋呢 甚麼! 不太上鏡呢

  • デビルでびるじゃない デビルでびるじゃないもん あーんじゃった んじゃった

    才不是惡魔 我才不是惡魔啦 啊 死掉了啊 我死透了啊

  • 本当ほんとう悪魔あくまになっても ブレスぶれすユーゆー

    哪怕變成真正的惡魔 還是願神祝福你

  • あくまで天使てんしじゃん? 最強さいきょうじゃん

    既是惡魔又是天使嗎? 不是最強嗎

  • 墮〜