

くせげ
Saucy Dog

站長
くせげ - Saucy Dog
- 作詞
- 石原慎也
- 作曲
- Saucy Dog
- 發行日期
- 2024/12/18 ()
日劇《My Diary》(日語:マイダイアリー)主題曲

中文翻譯
くせげ
捲髮
Saucy Dog
-
埃に塗れた日記
沾滿灰塵的日記
-
あの頃の僕は未熟だった
那時候的我還很青澀
-
霧雨にうねる前髪を押さえながら
一邊按著在細雨中起伏的瀏海
-
何を見ていたんだっけ
究竟在看著什麼呢
-
下ろしたてのスニーカー
剛穿上的運動鞋
-
私服がなんだかぎこちないな
便服怎麼看起來這麼彆扭
-
鏡に映る自分の影、恥ずかしくて
鏡中映照的自己的身影,因為害羞
-
目を逸らしてたんだっけ
移開了視線
-
街角で流れる大人びた歌
街角播放著成熟的歌
-
愛を語るには若過ぎたよな
談論愛情還太年輕呢
-
過ぎ去っていった春に甘えて
依戀著逝去的春天
-
癖毛が気になりだしたのは
開始在意捲髮
-
紛れもなく君に逢えたから
無疑是因為遇見了你
-
思い出す事は殆どないけど
雖然幾乎不會想起
-
誰かを愛す事でしか
因為只有透過愛上某人
-
まともに成長できないから
才能好好地成長
-
今ではそれで良かったなって思ってる
現在倒覺得那樣也不錯
-
記憶の端に折り目を付けてしまった
在記憶的一角留下了折痕
-
ところであなたはどんな
話說回來你是和誰
-
生活を誰と過ごしたんだ
度過了怎樣的生活呢
-
寂しさを埋めるだけの日を
在那些只為填補寂寞的日子裡
-
堪えながら何をしていたんだっけ
忍受著這一切的你 到底在做些什麼呢
-
あれから月日が経って
從那時開始時光流逝
-
色褪せた過去になりやがって
變成了褪色的往事
-
正確に思い出す事も
是不是模糊到
-
出来ないくらいぼやけてしまったじゃないか
連準確回想都做不到了吧
-
凍った手と手がゆっくり
凍僵的手與手
-
溶けてしまう程今でも
慢慢融化的程度 即使到現在
-
いまさら
事到如今
-
突然日記を読み返したのは
突然重讀日記是因為
-
あなたを感じたくなったから
想要感受你
-
そんなに急に遠くに行くとは思ってないから
因為沒想到你會這麼突然地遠離
-
癖毛が気になりだしたのは
開始在意捲髮是
-
初めて乾杯をしたのは
第一次乾杯是
-
誰かの為に泣いたのは
為某人哭泣是
-
冷たい手を握ったのは
握住冰冷的手是
-
誰かを愛す事でしか
因為只有透過愛上某人
-
まともに成長できないから
才能好好地成長
-
今ではそれで良かったなって思ってる
現在倒覺得那樣也不錯
-
記憶の端に折り目を付けて仕舞った
在記憶的一角留下了折痕