站長
2
其他版本

永久hours - Aqours

作詞
畑亜貴
作曲
Kanata Okajima・Hayato Yamamoto
編曲
Hayato Yamamoto
發行日期
2024/12/18 ()


中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=6057525
歌詞
留言 0

永久えいきゅうhours

Aqours


  • わすれないで わすれないよ!

    請不要忘記 永不會忘記!

  • かぞえたらキリきりがない! ない! ない! よね?

    你若要我仔細好好細數的話 這不太可能吧?

  • いろんなことがありすぎて

    畢竟我們發生過太多的事情

  • はじまりだってさ いつからなんだろうって

    我們起步的開端 到底是從什麼時候開始的呢

  • 何回なんかいおもをなぞった

    無論數次回憶也揮之不去

  • できない理由りゆう? バイバイばいばいだ! がんばっちゃうってさ

    辦不到的理由? 通通掰掰! 我們可是如此的努力

  • かなえたいおもはなしたよね

    這是內心想要實現的話

  • はじまってたんだよ がついたときには

    在察覺到的時候便已經開始了

  • 明日あしたへとけだしてた

    奮力地向著明天奔跑

  • そらひろいってってたけど

    雖然知道天空有多麼遼闊

  • こんなにもあおかったんだね

    但完全沒想過是如此的蔚藍

  • いつものうみ いつもの場所ばしょ

    一如既往的海 一如以往的地方

  • ぼくらをってるよ いつまでも

    我們會永遠 一直等待著你

  • ユメゆめわんないよ (きみぼくも) ユメゆめたままで (かがやこう)

    夢想永遠不會終止 (不論你我) 仍見證著夢想 (閃閃發亮)

  • たのしいキモチきもちを ずっとずっと大事だいじに これからも一緒いっしょにいたい

    愉快的心情 一直也十分的重要 從今以後也想一直陪伴身旁

  • ユメゆめわんないよ (きみぼくは) ユメゆめたままさ (かがやこう)

    夢想永遠不會終止 (你和我也) 仍見證著夢想 (閃閃發亮)

  • たのしいキモチきもちで ずっとずっとつながるのさ

    以愉快的心情 一直一直也互相連繫

  • わすれないで わすれない!

    請不要忘記 永不忘記!

  • こえおおきく! 元気げんきハイハイはいはいハイはい! だよ!

    以最大的聲音 精神的HI HI HI!

  • とどけたいうた とどいたかな

    想傳遞的歌 有傳達到嗎

  • はじまってたんだね 出会であえたときから

    從開始起 到了相遇的瞬間之後

  • やっといま実感じっかんしちゃったよ

    才感到有確實的感覺

  • こころの勇気ゆうき えないように

    內心中的勇氣 像不會消失似的

  • 純粋じゅんすいでいようよぼく

    造就了這般純粹的我們

  • いつものうみ いつもの場所ばしょ

    一如既往的海 一如以往的地方

  • ずかしくない自分じぶんでいたいから

    正因為有著無需害羞的自己

  • ユメゆめいかけて (きみぼくも) ユメゆめチカラちからで (かがやこう)

    往夢想的方向奔去 (不論你我) 以夢想的力量 (閃閃發亮)

  • ダイスキだいすきしんじる ずっとずっとしんじて これからも一緒いっしょにいよう

    一直一直也相信著這份喜愛之情 從今以後也要一直在一起

  • ユメゆめいかけて (きみぼくの) ユメゆめチカラちからさ (かがやこう)

    往夢想的方向奔去 (你和我的) 夢想化為力量 (閃閃發亮)

  • ダイスキだいすきしんじる ずっとずっとしんじながら

    因為一直一直也相信著這份喜愛之情

  • ねがうのは ねがうのはきみとのしあわせな

    想要許願 願望就是 與你共同的幸福時光

  • (時間じかんつづいてもっと もっとわらってたいね)

    (想持續下去 想要更多的歡笑)

  • わらっていたいから…

    因想要更多的笑容…

  • ユメゆめいかけた

    我們曾追逐過夢想

  • ユメゆめいかけた

    往夢想的方向奔去

  • きみとの時間じかんいとしい…いとしいっ きしめてはなさないよ

    與你共渡的時光十分…萬分珍惜 想抱緊這一切不要再鬆手

  • ユメゆめわんないよ (きみぼくも) ユメゆめたままで (かがやこう)

    夢想永遠不會終止 (不論你我) 仍見證著夢想 (閃閃發亮)

  • たのしいキモチきもちを ずっとずっと大事だいじに これからも一緒いっしょにいたい

    愉快的心情 一直也十分的重要 從今以後也想一直陪伴身旁

  • ユメゆめわんないよ (きみぼくは) ユメゆめたままさ (かがやこう)

    夢想永遠不會終止 (你和我也) 仍見證著夢想 (閃閃發亮)

  • たのしいキモチきもちで ずっとずっとつながるのさ

    以愉快的心情 一直一直也互相連繫

  • わすれないで わすれない!

    請不要忘記 永不忘記!

  • わすれないで わすれないよ わすれないよ!!

    請不要忘記 永不會忘記! 永不會忘記!!