站長
15

倍倍FIGHT! - CANDY TUNE

作詞
玉屋2060%
作曲
玉屋2060%
編曲
玉屋2060%
發行日期
2025/04/24 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

ばいばいFIGHT!

CANDY TUNE


  • 倍の倍のFIGHT 倍倍FIGHT by CANDY TUNE

    倍的倍的FIGHT 倍倍FIGHT by CANDY TUNE

  • (倍の倍のFIGHT 倍倍FIGHT by CANDY TUNE)

    (倍的倍的FIGHT 倍倍FIGHT by CANDY TUNE)

  • 倍の倍のFIGHT 倍倍FIGHT by CANDY TUNE

    倍的倍的FIGHT 倍倍FIGHT by CANDY TUNE

  • (倍の倍のFIGHT 倍倍FIGHT by CANDY TUNE)

    (倍的倍的FIGHT 倍倍FIGHT by CANDY TUNE)

  • 本音と建前ない私なりたい 在りたい けど だけど…

    我想成為一個沒有虛偽、真實的自己 想要這樣 但是…

  • 人の目気にせず素直な子 なりたい 在りたい けど だけど…

    我想成為一個不在意他人眼光、坦率的孩子 想要這樣 但是…

  • 誰かを救うということは 過去の自分も救うことです

    拯救某個人 也就是拯救過去的自己

  • 誰かを愛すということは 本当の自分を大好きになることです

    愛上某個人 也就是真正喜歡上自己

  • 倍FIGHT 倍倍FIGHT 倍倍倍FIGHT

  • 何回転んでも 立ち上がれ

    無論跌倒多少次 都要站起來

  • 倍FIGHT 倍倍FIGHT 倍倍倍FIGHT

  • 厄介な問題も飛び越えろ

    連棘手的問題也要克服

  • 嬉しい=倍倍倍倍 悲しい=byebye byebye

    開心=加倍加倍 悲傷=再見再見

  • ほら倍の倍の バイのバイでもっと行こうよ

    來吧 加倍的加倍 再見的再見 讓我們更進一步吧

  • 倍FIGHT 倍倍FIGHT 倍倍倍FIGHT

  • 飽き性 根性ない状況

    三分鐘熱度 缺乏毅力的狀況

  • やめたい やめたい けどだけど…

    想要放棄 想要放棄 但是…

  • もっぱらネガティブ自虐思考

    總是負面自虐的想法

  • やめたい やめたい けどだけど…

    想要放棄 想要放棄 但是…

  • 何かを犠牲にすることは 何かを目指すということです

    犧牲某些東西 也就是追求某些東西

  • 何かを目指すということは 何かを本気で信じるということです

    追求某些東西 也就是真心相信某些東西

  • 倍FIGHT 倍倍FIGHT 倍倍倍FIGHT

  • なんてまあ素敵なこの人生

    多麼美好的人生啊

  • 倍FIGHT 倍倍FIGHT 倍倍倍FIGHT

  • だって私はそう私だもん

    因為我就是這樣的我啊

  • 楽しい=倍倍倍倍 悔しい=byebye byebye

    開心=加倍加倍 後悔=再見再見

  • ほら倍の倍の バイのバイでもっと行こうよ

    來吧 加倍的加倍 再見的再見 讓我們更進一步吧

  • 倍FIGHT 倍倍FIGHT 倍倍倍FIGHT

  • 倍の倍のFIGHT 倍倍FIGHT by CANDY TUNE

    倍的倍的FIGHT 倍倍FIGHT by CANDY TUNE

  • (倍の倍のFIGHT 倍倍FIGHT by CANDY TUNE)

    (倍的倍的FIGHT 倍倍FIGHT by CANDY TUNE)

  • 倍の倍のFIGHT 倍倍FIGHT by CANDY TUNE

    倍的倍的FIGHT 倍倍FIGHT by CANDY TUNE

  • (倍の倍のFIGHT 倍倍FIGHT by CANDY TUNE)

    (倍的倍的FIGHT 倍倍FIGHT by CANDY TUNE)

  • 自分を大事に 本音を大事に つまずいたって倍倍FIGHT

    珍惜自己 珍惜真心 即使跌倒也要加倍FIGHT

  • 強い人間になりたかったって? 今からなれるさ倍倍FIGHT

    想成為堅強的人嗎? 現在就可以做到 加倍FIGHT

  • 有言実行 言葉に宿った魂信じて倍倍FIGHT

    說到做到 相信寄宿在話語中的靈魂 加倍FIGHT

  • 誰かと比べて落ち込んだって 自分は自分さ 倍倍FIGHT

    即使和別人比較而感到沮喪 自己就是自己 加倍FIGHT

  • 半径100km 幸せで満たしたいな 倍倍FIGHT

    想讓半徑100公里內充滿幸福 加倍FIGHT

  • 生きているだけですごいことだから命を誉めよう 倍倍FIGHT

    光是活著就很了不起 所以讚美生命吧 加倍FIGHT

  • できないことよりできることをほら数えてみようよ 倍倍FIGHT

    比起做不到的事 來數數能做到的事吧 加倍FIGHT

  • すなわちとにかく倍倍アクティブ byebyeパッシブ 倍倍FIGHT

    總之就是要加倍積極 再見了被動 加倍FIGHT

  • 倍倍FIGHT ほんの小さな一歩

    加倍FIGHT 只是小小的一步

  • 倍倍FIGHT 大きな大きな一歩

    加倍FIGHT 大大的一步

  • 倍倍FIGHT どれも君にとって

    加倍FIGHT 這些對你來說

  • 大切な (大切な) 大切な勇気の証だよ

    都是重要的 (重要的) 重要的勇氣證明

  • 倍FIGHT 倍倍FIGHT 倍倍倍FIGHT

  • なんと言われても諦めぬ

    無論被說什麼都不放棄

  • 倍FIGHT 倍倍FIGHT 倍倍倍FIGHT

  • 人生これっきり 一度っきり

    人生只有一次 僅此一次

  • 倍FIGHT 倍倍FIGHT 倍倍倍FIGHT

  • 何回転んでも 立ち上がれ

    無論跌倒多少次 都要站起來

  • 倍FIGHT 倍倍FIGHT 倍倍倍FIGHT

  • 厄介な問題も飛び越えろ

    連棘手的問題也要克服

  • 嬉しい=倍倍倍倍 悲しい=byebye byebye

    開心=加倍加倍 悲傷=再見再見

  • ほら倍の倍の バイのバイでもっと行こうよ

    來吧 加倍的加倍 再見的再見 讓我們更進一步吧

  • 倍FIGHT 倍倍FIGHT 倍倍倍FIGHT

  • いっせーの 原宿から世界へ!

    預備 從原宿走向世界!

  • 険しい道も共に歩むんだ You will never walk alone

    即使艱難的道路也要一起走 You will never walk alone

  • 躓いてもがいて強くなるんだ Oh

    即使跌倒掙扎也會變得更強 Oh

  • 険しい道も共に歩むんだ You will never walk alone

    即使艱難的道路也要一起走 You will never walk alone

  • 躓いてもがいて強くなるんだ Oh

    即使跌倒掙扎也會變得更強 Oh

  • 明日からじゃなくて今日だ今だ君だここだ (倍FIGHT)

    不是從明天開始 而是今天 現在 就是你 就在這裡 (加倍FIGHT)

  • 忙しなくて疲れたならちょっと休むかい? (倍REST)

    如果忙得累了 要不要稍微休息一下? (加倍REST)

  • 私たちがいつもそばにいるからさ 倍FIGHT 倍FIGHT 倍FIGHT

    因為我們總是在你身邊 加倍FIGHT 加倍FIGHT 加倍FIGHT