

Style.
西野カナ

kurosiro2346
Style. - 西野カナ
- 作詞
- Kana Nishino
- 作曲
- Kazuhiko.M
- 編曲
- Kazuhiko.M
- 發行日期
- 2008/08/13 ()
電視動畫《SOUL EATER 噬魂者》(日語:ソウルイーター)片尾曲ED2

中文翻譯
Style.
西野 カナ
西野加奈
-
はじまるよ キミとボクを つなぐ扉ノックすれば
開始了哦 只要敲響連接你與我的門
-
どんな未来が僕らを待っているの?
會有什麼樣的未來在等待著我們呢?
-
大人がそう求めるのは 完璧なスタイル
大人們所追求的 是完美的風格
-
いつか歯車のように すべてが重なるように
總有一天會像齒輪一樣 一切都會契合
-
カミサマ いるなら聞いてよ
神明啊 如果你存在的話 請聽我說
-
いついつまでもこの瞬間
即使想永遠停留在這個瞬間
-
リピートできない毎日を見送らなくちゃ
我們也必須目送這些無法重複的每一天離去
-
だからあともう少しだけって
所以再稍微多一點點
-
子供でいたいboys&girlsが何人も
讓留在童年的男孩和女孩們
-
この世に隠れ潜んでは夢を見ているっていうストーリー
在這個世界裡躲藏著並做著夢的故事
-
夕闇に消えていく今日は いったい何を残していくの?
在黃昏中消失的今天 究竟會留下什麼呢?
-
近づいてくる 君の確かな足音
逐漸靠近的 是你堅定的腳步聲
-
たくさんの日々 抱きしめたら 夜の空も 悪くはない
緊擁著許多的回憶 夜空也不那麼糟
-
惑星が輝く 絶好の背景で
在閃耀著星星的絕佳背景下
-
カミサマ Happy song聴いてよ
神明啊 請聽這首快樂之歌
-
永久保存版のレコーディング
這是永久保存版的錄音
-
Take 1,2,,,For you! 声高らかに歌っていたいよ
Take 1,2,,,獻給你! 想要放聲高歌
-
今はあともう少しだけって
現在再稍微多一點點
-
淡い思いに後ろ髪ひかれながら
帶著淡淡的思念與不捨
-
流れる日々を音階へlalaメロディ鳴らそう
將流逝的日子化作音階 lala 奏響旋律
-
Black or White この世界に
在這個黑與白的世界
-
ひとつひとつ意味を与えてpaint my life
一點一點地賦予意義 彩繪我的人生
-
‘3D'グレーの曖昧さはナシさ
‘3D'灰色的曖昧是不存在的
-
大人のいつもの決まり文句なんだから
因為那是大人們常說的老套台詞
-
カミサマ いるなら聞いてよ
神明啊 如果你存在的話請聽我說
-
いついつまでもこの瞬間
即使想永遠停留在這個瞬間
-
リピートできない毎日を見送らなくちゃ
我們也必須目送這些無法重複的每一天離去
-
だからあともう少しだけって
所以再稍微多一點點
-
子供でいたいピーターパンの為に
為了那些想留在童年的彼得潘們
-
モーニングまた目覚めたら
當明天早晨再次醒來時
-
この世界を照らしてね All right?
請照亮這個世界好嗎?