kurosiro2346
16

Style. - 西野カナ

作詞
Kana Nishino
作曲
Kazuhiko.M
編曲
Kazuhiko.M
發行日期
2008/08/13 ()

電視動畫《SOUL EATER 噬魂者》(日語:ソウルイーター)片尾曲ED2


中文翻譯
歌詞
留言 0

Style.

西野にしのカナかな

西野加奈


  • はじまるよ キミとボクを つなぐ扉ノックすれば

    開始了哦 只要敲響連接你與我的門

  • どんな未来が僕らを待っているの?

    會有什麼樣的未來在等待著我們呢?

  • 大人がそう求めるのは 完璧なスタイル

    大人們所追求的 是完美的風格

  • いつか歯車のように すべてが重なるように

    總有一天會像齒輪一樣 一切都會契合

  • カミサマ いるなら聞いてよ

    神明啊 如果你存在的話 請聽我說

  • いついつまでもこの瞬間

    即使想永遠停留在這個瞬間

  • リピートできない毎日を見送らなくちゃ

    我們也必須目送這些無法重複的每一天離去

  • だからあともう少しだけって

    所以再稍微多一點點

  • 子供でいたいboys&girlsが何人も

    讓留在童年的男孩和女孩們

  • この世に隠れ潜んでは夢を見ているっていうストーリー

    在這個世界裡躲藏著並做著夢的故事

  • 夕闇に消えていく今日は いったい何を残していくの?

    在黃昏中消失的今天 究竟會留下什麼呢?

  • 近づいてくる 君の確かな足音

    逐漸靠近的 是你堅定的腳步聲

  • たくさんの日々 抱きしめたら 夜の空も 悪くはない

    緊擁著許多的回憶 夜空也不那麼糟

  • 惑星が輝く 絶好の背景で

    在閃耀著星星的絕佳背景下

  • カミサマ Happy song聴いてよ

    神明啊 請聽這首快樂之歌

  • 永久保存版のレコーディング

    這是永久保存版的錄音

  • Take 1,2,,,For you! 声高らかに歌っていたいよ

    Take 1,2,,,獻給你! 想要放聲高歌

  • 今はあともう少しだけって

    現在再稍微多一點點

  • 淡い思いに後ろ髪ひかれながら

    帶著淡淡的思念與不捨

  • 流れる日々を音階へlalaメロディ鳴らそう

    將流逝的日子化作音階 lala 奏響旋律

  • Black or White この世界に

    在這個黑與白的世界

  • ひとつひとつ意味を与えてpaint my life

    一點一點地賦予意義 彩繪我的人生

  • ‘3D'グレーの曖昧さはナシさ

    ‘3D'灰色的曖昧是不存在的

  • 大人のいつもの決まり文句なんだから

    因為那是大人們常說的老套台詞

  • カミサマ いるなら聞いてよ

    神明啊 如果你存在的話請聽我說

  • いついつまでもこの瞬間

    即使想永遠停留在這個瞬間

  • リピートできない毎日を見送らなくちゃ

    我們也必須目送這些無法重複的每一天離去

  • だからあともう少しだけって

    所以再稍微多一點點

  • 子供でいたいピーターパンの為に

    為了那些想留在童年的彼得潘們

  • モーニングまた目覚めたら

    當明天早晨再次醒來時

  • この世界を照らしてね All right?

    請照亮這個世界好嗎?