

With you
AAA

マダオ
With you - AAA
- 作詞
- leonn・日高光啓
- 作曲
- 五十嵐充
- 編曲
- ats-
- 發行日期
- 2009/10/21 ()
電視動畫《犬夜叉 完結篇》(日語:犬夜叉 完結編)片尾曲ED1

中文翻譯
With you
與你同行
AAA
-
I'll take you to the higher stage
我將帶你前往更高的舞台
-
Now you got blazin'
此刻你已燃燒綻放
-
涙を隠した 強がりな君の笑顔
隱藏淚水的你那逞強的笑臉
-
肩を抱くことさえ 素直には出来なくて
連擁抱你的肩膀都無法坦然做到
-
夜明けの向こうに どんな未来があっても
無論黎明彼端有怎樣的未來
-
信じることでしか変えられない
唯有相信才能改變
-
見失っていた魂のカケラ
曾經迷失的靈魂碎片
-
二人で探し当てた 瞬間 きっと
兩人共同尋獲的瞬間 必定
-
壊して 追いかけて 切り開いたあの空で
破壞 追逐 在那片我們開闢的天空下
-
Seeking my way 一筋の光になる with you
尋找我的道路 和你一起成為一道光芒
-
奈落の底 なぁ出口はドコ?
深淵之底 吶 出口在何方?
-
君が照らし出す方向以外には興味はNo
除了你照亮的方向 我毫無興趣
-
煌々と輝く金剛の如く壁を砕けば君に届く?
若能如金剛般閃耀地擊碎高牆 能否抵達你身邊?
-
確かなものならきっと無いから、せめてそう信じてGo on
因為確定的東西必定不存在,所以至少相信並繼續前行
-
何かを捨てれば 運命は赦されるの?
若捨棄某些事物 命運就會寬恕嗎?
-
大切なものほど 腕をすり抜けて行く
越是珍貴的事物 越從手臂間溜走
-
鏡に映った 真実と虚像の壁
鏡中映出的真實與虛像之牆
-
逃げてるだけじゃ そう 超えられない
只是一味逃避 沒錯 就無法超越
-
一度は諦めかけてた未来
曾一度放棄的未來
-
二人で変えてみせる 必ず きっと
我們兩人必將改變它 必定如此
-
果てなく どこまでも出口のない迷宮で
在無盡無邊 沒有出口的迷宮裡
-
Seeking my way 今やっとたどり着いた with you
尋找我的道路 現在終於和你一同抵達
-
Oh yes, I just wanna see our future baby
哦,是的,我只想看見我們的未來 寶貝
-
今君を乗せて 峠を越えてく
現在載著你 翻越山嶺
-
魂のかけらを持って 震えるその手を取って
帶著靈魂的碎片 握住你那顫抖的手
-
怖くはないさ君と僕とで 進もうぜ光指す方へ
不害怕 你和我一起 向著光芒指引的方向前進吧
-
例えまたいつか遠く離れても
即使某天我們再次遠隔兩地
-
君だけを見つけ出せるから
我也能找到你
-
壊して 追いかけて 切り開いたあの空で
破壞 追逐 在那片我們開闢的天空下
-
Seeking my way 一筋の光になる
尋找我的道路 成為一縷光芒
-
果てなく どこまでも出口のない迷宮で
在無盡無邊 沒有出口的迷宮裡
-
Seeking my way 今やっとたどり着いた with you
尋找我的道路 現在終於和你一同抵達