站長
12

トワイライト - shallm

作詞
lia
作曲
lia
編曲
Naoki Itai・Yusuke Koshiro
發行日期
2025/04/08 ()

電視動畫《不會拿捏距離的阿波連同學》(日語:阿波連さんははかれない)第二季片尾曲


中文翻譯
英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=BCYx4CLJoS0
歌詞
留言 0

トワイライトとわいらいと

暮光

shallm


  • いつも通り隣には君 変わらないよねずっと

    一如往常你就在我身旁 永遠都不會改變對吧

    As usual, you're beside me, That will never change

  • はかれない心模様騒がしいけど

    無法測量的心緒 雖然有些喧囂

    My unfathomable heart is clamoring

  • 声がちゃんと届く距離にいて

    但你就在我的聲音能清楚傳達的距離內

    Please stay close enough for my voice to reach you

  • いつも通り教室の隅 君の横顔ばっかり見てる

    一如往常在教室角落 我總是凝視著你的側臉

    As usual, in the corner of the classroom, I keep staring at your face from the side

  • あとどれくらい近づけば うまく伝えられる?

    還要再靠近多少距離 才能好好地傳達我的心意?

    How much closer do I need to get to be able to express it properly?

  • Let's be ambitious!

    讓我們大膽一點!

    Let's be ambitious!

  • たった数センチの壁を越えて

    跨越那僅僅幾公分的牆

    Cross the wall of just a few centimeters

  • ずっとずっと側にいてよ

    永遠永遠待在我身邊吧

    Stay by my side, always, always

  • 鼻先が触れるくらいに

    近到鼻尖幾乎要碰觸的距離

    So close our noses almost touch

  • 頼りない不安の声も 照らす私のトワイライト

    連不可靠的不安之聲 也照亮我的暮光時刻

    Even my shaky, uncertain voice, Is lit up by you, my twilight

  • ずっとずっと側にいてよ

    永遠永遠待在我身邊吧

    Stay by my side, always, always

  • この先の未来も 君と隣を歩いていたい

    往後的未來 也想與你並肩走下去

    Into the future ahead too, I want to walk next to you

  • いつも通りの帰り道 君の横顔ばっかり見てる

    一如往常的放學路上 我總是凝視著你的側臉

    On the usual way home, I keep staring at your face from the side

  • あと少しだけ長ければ もっと話せるのに

    要是這條路再長一點 我就能和你多說些話

    If only it was a little longer, I could talk to you more

  • Let's be ambitious!

    讓我們大膽一點!

    Let's be ambitious!

  • たった数秒だけ時を止めて

    只要讓時間停下短短幾秒

    Stop time for just a few seconds

  • ずっとずっと側にいてよ

    永遠永遠待在我身邊吧

    Stay by my side, always, always

  • 指先が離れないように

    讓指尖永遠不要分開

    So our fingertips never part

  • 私の我儘だけど 今だけはスローリーナイト

    雖然這是我的任性 但就只有今晚 請讓時間慢一點過去

    It's my selfish wish, But just for now, let's have a slow night

  • ずっとずっと側にいてよ

    永遠永遠待在我身邊吧

    Stay by my side, always, always

  • この先の未来は わからないけど怖くはない

    雖然未來的前方充滿未知 但我不害怕

    The future ahead is uncertain, but I'm not afraid

  • シミュレーションだけは万全

    模擬練習已經萬無一失

    Only my simulations are perfect

  • いつでも準備はOK

    隨時都準備好了

    I'm always ready, OK

  • だけど君の前だと上手くいかなくて

    但在你面前總是不順利

    But in front of you, it falls apart

  • 不器用ではかれない今日も もうすぐ終わる

    笨拙又無法測量的今天也即將結束

    This awkward, unfathomable day, will soon be over

  • たった数センチの壁を越えて

    跨越那僅僅幾公分的牆

    Cross the wall of just a few centimeters

  • ずっとずっと側にいてよ

    永遠永遠待在我身邊吧

    Stay by my side, always, always

  • 鼻先が触れるくらいに

    近到鼻尖幾乎要碰觸的距離

    So close our noses almost touch

  • 頼りない不安の声も 照らす私のトワイライト

    連不可靠的不安之聲 也照亮我的暮光時刻

    Even my shaky, uncertain voice, Is lit up by you, my twilight

  • ずっとずっと側にいてよ

    永遠永遠待在我身邊吧

    Stay by my side, always, always

  • この先の未来も 君と隣を歩いていたい

    往後的未來 也想與你並肩走下去

    Into the future ahead too, I want to walk next to you