君とMerry Christmas
雪ノ下雪乃(早見沙織)、由比ヶ浜結衣(東山奈央)
站長
君 とMerry Christmas
與你的Merry Christmas
雪 ノ 下 雪乃 (早見 沙織 )、由比ヶ浜 結衣 (東山 奈央 )
-
煌 めくJingle Bell特別 な季節 閃耀的聖誕鈴聲 這是特別的季節
-
そっとChristmas Candleが
揺 れるその向 こう靜靜的聖誕蠟燭搖曳的那另一邊
-
君 に会 いに行 きたい想要過去與你相會
-
伝 えきれない気持 ち笑顔 でごまかしてた傳達不盡的心意 一直以笑容加以掩飾
-
教室 ですれ違 う何 か、探 して在教室裡擦肩而過 是在尋找什麼
-
心 で読 み解 いては わかったつもりでいた用心來解讀 一直當做是已經懂了
-
言 い出 せない想 いを抱 えたまま無法說出的心情 懷抱至今
-
聖 なる夜 は なぜか眠 れなくて神聖之夜 為何難眠
-
願 い星 へと想 いを綴 る向著祈願之星譜寫心情
-
明日 は素直 になって…希望明天會變得坦率…
-
Merry Christmas
特別 なパーティー を君 と過 ごしたいMerry Christmas 想與你度過這特別的派對
-
サンタクロース じゃなくても願 いを叶 えて就算不是聖誕老人 也請讓這個願望實現
-
本物 が欲 しいなら ちゃんと見 つけに一緒 に行 こう想要真物的話 便一起去好好的發現吧
-
プレゼント はどうする?禮物要怎麼辦?
-
考 えてる時間 も宝物 になってゆくよ思考著的時間 也會漸漸變成寶物唷
-
大切 に想 うほど臆病 になる気持 ち越是想珍惜 卻越變得膽怯的心意
-
それでもただ
優 しさを君 はくれたね即便如此 不過你依然對我如此溫柔呢
-
放課後 いつもの場所 交差 する言葉 たち放學後 在常去的地方 交錯的話語
-
偽 りなら脱 ぎ捨 てて近 づきたい若是虛偽 就將之拋棄 想要更接近你
-
街路樹 に咲 くキレイ なイルミネーション 街道樹上盛開的 美麗的綵燈
-
思 い出 達 を包 み込 むように先 へと煌 めいてる像要將種種回憶 包入其中一樣 向著前方閃耀著
-
Merry Christmas
君 といるこの景色 が嬉 しくってMerry Christmas 與你同在的這番景色令我欣喜萬分
-
いつもよりはしゃいでる
私 がいるんだよ比平時還要歡鬧的我在這裡了唷
-
わからないから
知 りたい それぞれに繰 り返 して不知道所以想要瞭解 各自如此重複
-
想 いの交差点 で心 繋 ぎ合 えたら以心情的交叉點 令心靈彼此相連的話
-
また
前 に進 める きっと一定又可以向前邁進
-
Merry Christmas
特別 なパーティー を君 と過 ごしたいMerry Christmas 想與你渡過這特別的派對
-
いつもよりはしゃいでる
私 に気 づいて請注意到這個比平時還要歡鬧的我
-
本物 が欲 しいなら ちゃんと見 つけに一緒 に行 こう想要真物的話 便一起去好好的發現吧
-
プレゼント ありがとう謝謝你的禮物
-
私 からも贈 りたい不器用 でも受 け止 めてね我也想要贈予你 就算不夠精緻也要收下呢
-
Merry Christmas to you