Time after time~花舞う街で~
倉木麻衣
玥幻櫻
Time after time~花舞う街で~ - 倉木麻衣
動畫電影《名偵探柯南 迷宮的十字路》(日語:名探偵コナン 迷宮の十字路)主題曲。
中文翻譯轉自:https://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1306031905934
Time after time~花 舞 う街 で~
Time after time~在落花紛飛的街道上~
倉木麻衣
-
もしも
君 にめぐり逢 えたら如果能再次與你相逢
-
二度 と君 の手 を離 さない我絕不再放開你的手
-
春 の終 わり告 げる花御堂 報曉春天將結束的 花御堂
-
霞 む花 一枚 朦朧花朵 一片
-
蘇 る思 い出 の歌 喚醒了 那令人回憶的歌
-
この
胸 に今 も優 しく在這心中 現今依然溫柔
-
Time after time
-
君 と出逢 った奇蹟 與你相逢的奇蹟
-
緩 やかな風 吹 く街 で在輕風吹拂的街道上
-
そっと
手 を繋 ぎ歩 いた坂道 悄悄地牽起你的手 曾走過的坡道
-
今 も忘 れない約束 至今仍無法忘懷的約定
-
風 に君 の声 が聞 こえる在風中聽得見你的聲音
-
薄氷 冴返 る遠 い記憶 清澈的薄冰 那遙遠的記憶
-
傷付 く怖 さを知 らず誓 った不知受傷的可怕 立下誓言
-
いつかまたこの
場所 で讓我們在未來的某一天再度在此地
-
巡 り逢 おう薄紅色 の重逢吧 在淡紅色的
-
季節 が来 る日 に笑顔 で季節來臨的那天 笑容以對
-
Time after time
-
ひとり
花 舞 う街 で一個人 在落花紛飛的街道上
-
散 らざるときは戻 らないけれど雖然逝去的日子已無法挽回
-
あの
日 と同 じ変 わらない景色 に但我仍在和那天一樣 未曾改變的景色裡
-
涙 ひらり待 っていたよ眼淚婆娑 等待著你啊
-
風 舞 う花 びらが水面 を撫 でるように隨風飛舞的花瓣 彷彿在撫摸水面般
-
大切 に想 うほど切 なく…愈是覺得重視 就愈感到痛苦…
-
人 は皆 孤独 と言 うけれど雖說人們都是孤獨的
-
探 さずにはいられない誰 かを但人們卻無法不去找尋著誰
-
儚 く壊 れやすいものばかり虛幻易碎的東西
-
追 い求 めてしまう總是一昧地追求著
-
Time after time
-
君 と色 づく街 で若能與你在譜上色彩的街道上
-
出逢 えたら もう約束 はいらない再次相逢的話 我再也不要約定了
-
誰 よりもずっと傷付 きやすい君 の我想待在比任何人都容易受傷的你的身邊
-
そばにいたい
今度 は きっと這次 一定要