大塊的肉
927

Scarlet Ballet - May'n

緋彈的亞莉亞
中文翻譯轉自:https://zh.moegirl.org/zh-tw/Scarlet_Ballet

歌詞
留言 0

Scarlet Ballet

May'n


  • しんじてるものを つよせる

    全力將信物拉到身邊

  • こごえた眼差まなざしも まもってあげるから

    連你那冰冷的目光也一併守護

  • ねがいは螺旋らせんりてく

    願在緋紅的螺旋中舞落

  • ちっぽけなモノもの うつさないそら

    渺小的東西映不出天空

  • ひとはしれば こわくなかった

    獨自奔跑卻毫不畏懼

  • ここで明日あした裏切うらぎれば

    如果在這裡背叛明天

  • もう何処どこにもかれない

    就哪裡都無法向前

  • 現実げんじつ(いま) つみ彷徨さまよまち ただもとめて ひかり

    現在彷徨在罪惡的城市 只是為了追尋光明

  • しんじてるものを つよせる

    全力將信物拉到身邊

  • こごえた眼差まなざしも まもってあげるから

    連你那冰冷的目光也一併守護

  • 両手りょうてにぎった おもいは“かがやき”

    雙手緊握著的思念閃閃發光

  • わらない調しらべが 真実しんじつ(ほんと)にとどくまで

    無法結束的樂章演奏至真實為止

  • ねがいは螺旋らせんりてく

    願在緋紅的螺旋中舞落

  • 真夜中まよなか(よる)ににするかがみよう

    半夜眼睛裡的倒影如鏡

  • 自分自身じぶんじしんらぬ孤独こどく

    在自己不知曉的孤單中

  • 気付きづきそう からっぽのうで

    注意到空虛的雙臂

  • ねぇ アナタあなたちかすぎる

    吶 你離我是如此之近

  • あめされる このこえはかなくて

    你的聲音被雨聲隔絕,如此虛幻

  • かなわないものに 近付ちかづいてきたい

    想接近無法靠近的事物

  • ふるえそうなかたまもってくれるなら

    如果能守護我顫抖的肩膀

  • 両手りょうてひろげて いたみをつめて

    張開雙手凝視著疼痛

  • いやせない傷跡きずあと むねのこされても

    無法治癒的傷痛在心中

  • アタシあたしという微熱びねつたまめて

    裝上我的微熱的子彈

  • 両手りょうてにぎった おもいは“かがやき”

    雙手緊握著的思念閃閃發光

  • わらない調しらべが 真実しんじつ(ほんと)にとどくまで

    無法結束的樂章演奏至真實為止

  • かなわないものに 近付ちかづいてきたい

    想接近無法靠近的事物

  • ふるえそうなかたまもってくれるなら

    如果能守護我顫抖的肩膀

  • 両手りょうてひろげて いたみをつめて

    張開雙手凝視著疼痛

  • いやせない傷跡きずあと むねのこされても

    無法治癒的傷痛在心中

  • アタシあたしという微熱びねついてく

    用我的微熱的子彈 貫穿一切