Saya_

茎 - 椎名林檎

2003/02/23 アルバム《加爾基 精液 栗ノ花》
詞曲:椎名林檎
中文歌詞轉自:https://goo.gl/5Tmhtw

ゐ與い同音
だうか唱成どうか (應該吧...)

歌詞
留言 0

くき

椎名林檎しいなりんご

椎名林檎


  • とびら(ドアーどあー)ならやぶれない

    只要是這扇門就不會破

  • とうならくずれない

    只要是那座塔就不會倒

  • てんならつぶれない

    只要是那片天就不會崩

  • れもうそらしくかおつてゐます

    一切都散發虛假的味道

  • たとえいてもそだっても仙人草せんにんそう(クレマチスくれまちす)

    假設即使播種且成長的鐵線蓮(Clematis)

  • いてもつよ色付いろづかうとも

    即使它盛開且色彩豔麗

  • 瞬時しゅんじだまってちてきます

    但卻瞬間沉寂凋零而去

  • 如何どうして? 何故なぜ かなしくなったの

    為什麼? 為何 如此悲哀

  • 現実げんじつゆめ

    現實的夢

  • はいならやぶれない

    只要是這個肺就不會破

  • かおならくずれない

    只要是那張臉就不會垮

  • てんならかぎりない

    只要是那片天就無限廣

  • れも赤色あかいろにおってゐます

    一切都有著紅色的味道

  • くていてはまどってはりませぬ

    這樣一來千萬不可哭泣或迷惘

  • ったらつよすすまなくては

    站起來了就要勇往直前

  • やっとで呼吸こきゅうってました

    終於能夠有了呼吸

  • 如何どうして? 何故なぜ うなされてゐるの

    為什麼? 為何 不停呻吟

  • 現実げんじつゆめ

    現實就是夢境

  • 今日きょうからはえても芽吹めぶいても仙人草せんにんそう(クレマチスくれまちす)

    從今日起即使成長或發芽的鐵線蓮

  • いてもよろこぎないから

    就算開花也不會過於歡喜

  • 大事だいじ生命いのち ひと ひとだけ

    珍貴的生命 只有一個

  • だうかってかれませぬよう

    請千萬不要被奪走

  • いたりまどったりいたしませぬ

    我不會哭泣迷惑

  • ったらたおれないから

    只要站起來就絕不會再度倒下

  • なにらない ひと ひとだけ だうか だれ嗚呼ああ

    什麼都不要 只要一個 懇求 來人啊 嗚呼

  • エントリーえんとりー番号ばんごういち(ナンバーワンなんばーわん)

    登記號碼第壹號