まるちゃん
627

幽霊屋敷の首吊り少女 - 灯油

中翻網址><: http://yolunohoshi.pixnet.net/blog/post/37247534

歌詞
留言 0

幽霊ゆうれい屋敷やしき首吊くびつ少女しょうじょ

灯油とうゆ


  • なつかげばすような夕暮ゆうぐ

    某個夏天,像是能把影子伸長的夕暮

  • カラスからす鳥居とりいうえいたうわさ

    烏鴉在鳥居上聽到的謠言

  • みみ子供こどもこえ 夏祭なつまつり、ラリらり

    耳語著的孩子的聲音 如同夏日祭典、搖晃著。

  • 裏山うらやま小道こみちトンネルとんねるこうに

    後山的小路,隧道的另外一邊

  • ポツリとぽつりとふるねむ屋敷やしきがあって

    有著一棟孤零零古老沉眠著的大房子

  • くびった少女しょうじょれいるそうだ

    在那裡上吊的少女的鬼魂每天夜裡都會出現的樣子

  • 好奇心こうきしん人達ひとたち

    因為好奇心而進來的人們

  • っただろ、るはずない」と

    「就說了吧,不可能出現的」

  • きし階段かいだん れる懐中電灯かいちゅうでんとう

    發出咿呀聲的樓梯 光影搖動的手電筒

  • だれ気付きづいてはくれないや

    誰都沒有注意到啊

  • わたしんでなんかない。」って くらがりにかって

    「我才沒有死掉呢。」 浸淫在黑暗之中

  • そっとつよがってましても ごした日々ひびとも

    悄悄地逞強著靜下心來 渡過的每個日子

  • まったはりほこりかぶって またこえらして今日きょうわって

    和靜止不動的時針蒙上了灰 依舊聲嘶力竭的今天結束了

  • 明日あすまどうつんでも わたし此処ここにいます。

    就算明天從窗戶映照進來 我還是在這裡。

  • 季節きせつたばねたむしこえ 夕立ゆうだち

    統率了季節的蟲鳴聲 如同驟雨

  • ながれた灯篭とうろう 神様かみさま悪戯いたずらのよう

    在河川上飄流的燈籠 如同神明的惡作劇一般

  • まよんできた灰色はいいろねこ

    迷路闖入的灰色貓咪

  • 「あなたもわたしえないの?」

    「你也看不到我嗎?」

  • でようとした右手みぎてむなしく

    就如同撫摸著牠的背一般

  • するりけ、くういた

    右手輕輕地滑過 只抓到空氣

  • あたしんでいたのかな」って

    「我,已經死掉了嗎」

  • ひざかかえて 過去かこいと手繰たぐっても

    抱著膝蓋 將過去的絲線纏繞在手上

  • 些細ささいつらいことや家族かぞくかおおもせなくて

    但就連有點痛苦的回憶或是家人的臉都想不起來

  • とおくでともりだす家並いえなみのあかりや

    只好看著在遠方點起燈火的家家戶戶的光芒

  • いた花火はなびながめ、いま誤魔化ごまか

    或是飛升綻放的煙火 把現在敷衍過去

  • なつわり った

    夏天的結束 隨著時間過去

  • 子供こどもたちのうわさうす

    孩子之間的謠言也慢慢淡去

  • ただよってはかお線香せんこうけむり一緒いっしょ

    空氣中飄散的線香的煙一同

  • 姿すがたけ、やがてえゆく

    身影變得透明,終究消失而去

  • わたしはただの一夏ひとなつうわさだった 六月ろくがつはじめにまれ

    我只不過是一個夏天的謠言罷了 六月初的時候產生

  • 八月はちがつわりに遠退とおのいた 意識いしき影法師かげぼうしになった

    八月結束時遠遠退去 人們的在意只變成一個淡薄影子

  • だれつけてはくれなかったけれど

    雖然不管是誰都沒能找到

  • 記憶きおく片隅かたすみにある、かつてのあわ日々ひび

    但在過去的模糊日子裡,記憶的角落裡

  • 一部いちぶとなってのこつづける もうらした向日葵ひまわりうた

    還留存著一小部份 已經停止的向日葵之歌

  • せみしぐれもなつにおいだけのこ屋敷やしき

    雨般的蟬聲也已死去 只剩下夏日的味道殘留著的宅邸裡

  • 少女しょうじょはもういないだろう

    少女也已經不見了吧