站長
828

イコール - ゆず

NTT東日本廣告曲
中文翻譯轉自:官方

歌詞
留言 0

イコールいこーる

等於

ゆず

袖子


  • 偶然の出会い 突然巡り合う

    偶然的邂逅 突然的相遇

  • そうして始まった 小さな物語

    就這樣開始 一個小故事

  • きっと今でも 気づいていないでしょ

    一定到現在 都沒發現吧

  • あのとき 僕のすべてが変わった

    那時候 我的一切都變了

  • 見たことのない (僕らの) 方程式

    前所未見 (我們的) 方程式

  • 新たな日々へ (今) 塗り替えてく

    向著嶄新的每一天 (現在) 慢慢刷新

  • Ah 願い事ひとつ どうか叶いますように

    Ah 有一個心願 希望一定要實現

  • いつまでも いつまでも 恋をしていけるように

    希望無論何時 無論何時 都能持續愛戀

  • あなたと歩いて あなたと手繋いで

    與你同步 與你手牽著手

  • アイは+(プラス) ナミダは÷2(ワルに)

    愛 是+ 眼淚是÷2

  • 増えてく「大切」

    慢慢增加的是「重要性」

  • 映画みたいな キセキ起きなくても

    就算不會發生 宛如電影般的奇蹟

  • ハッピーエンド 思い描いて

    也要在腦中 勾勒快樂結局

  • ありふれていた 何気ない日常も

    將隨手可得 不經意的日常

  • 特別にしてくれたのは あなた

    都變得特別的人是 你

  • 遠くばかりを (見渡し) 探したけど

    鎖定遙遙遠方 (眺望) 不斷探索

  • こんな近くに (あった) かけがえないもの

    無可取代的東西 (竟然就) 近在咫尺

  • さあ この道はひとつ 明日へと繋がってく

    來吧 這條道路絕無僅有 連結明天不斷延展

  • どこまでも どこまでも 並んでく足跡

    無止無盡 無止無盡 並排的足跡

  • 時にはぶつかって 時にはすれ違って

    時而碰撞 時而錯過

  • 相も変わらず 確かめあって

    卻不變地 彼此確認

  • 想いは育ってく

    讓心意慢慢滋長

  • ここにいるよ ずっとここにいろよ

    我在這裡 一直都在這裡喔

  • 寂しさとか 悲しさとか 渡せるだけ渡してほしい

    寂寞 悲傷 能交出來的都交給我吧

  • いいんだよ もう

    沒事了 不會有事了

  • 昨日通りの今日は どこにもないからさ

    一如昨日的今日 不存在於任何地方

  • きっとそのどれもが まだ見ぬ景色だろう

    一切或許都是 尚未見過的風景

  • 全部抱えたまま 今日をスタートにすればいい

    乾脆全部都擁入懷中 去開啓今天就好啦

  • 泣き合っても 笑いあっていこう

    就算彼此對泣 也要笑著走下去

  • いくつになっても

    不管活到幾歲

  • Ah 願い事ひとつ どうか叶いますように

    Ah 有一個心願 希望一定要實現

  • いつまでも いつまでも 寄り添い合えるように

    希望無論何時 無論何時 都能相依偎

  • あなたと歩いて あなたと手繋いで

    與你同步 與你手牽著手

  • アイは+(プラス) ナミダは÷2(ワルに)

    愛 是+ 眼淚是÷2

  • 増えてく「大切」

    增加的是「重要性」

  • =(イコール)しあわせ

    =幸福