イコール
ゆず
站長
イコール
等於
ゆず
袖子
-
偶然 の出会 い突然 巡 り合 う偶然的邂逅 突然的相遇
-
そうして
始 まった小 さな物語 就這樣開始 一個小故事
-
きっと
今 でも気 づいていないでしょ一定到現在 都沒發現吧
-
あのとき
僕 のすべてが変 わった那時候 我的一切都變了
-
見 たことのない (僕 らの)方程式 前所未見 (我們的) 方程式
-
新 たな日々 へ (今 )塗 り替 えてく向著嶄新的每一天 (現在) 慢慢刷新
-
Ah
願 い事 ひとつ どうか叶 いますようにAh 有一個心願 希望一定要實現
-
いつまでも いつまでも
恋 をしていけるように希望無論何時 無論何時 都能持續愛戀
-
あなたと
歩 いて あなたと手 繋 いで與你同步 與你手牽著手
-
アイ は+(プラス )ナミダ は÷2(ワル に)愛 是+ 眼淚是÷2
-
増 えてく「大切 」慢慢增加的是「重要性」
-
映画 みたいなキセキ 起 きなくても就算不會發生 宛如電影般的奇蹟
-
ハッピーエンド 思 い描 いて也要在腦中 勾勒快樂結局
-
ありふれていた
何気 ない日常 も將隨手可得 不經意的日常
-
特別 にしてくれたのは あなた都變得特別的人是 你
-
遠 くばかりを (見渡 し)探 したけど鎖定遙遙遠方 (眺望) 不斷探索
-
こんな
近 くに (あった) かけがえないもの無可取代的東西 (竟然就) 近在咫尺
-
さあ この
道 はひとつ明日 へと繋 がってく來吧 這條道路絕無僅有 連結明天不斷延展
-
どこまでも どこまでも
並 んでく足跡 無止無盡 無止無盡 並排的足跡
-
時 にはぶつかって時 にはすれ違 って時而碰撞 時而錯過
-
相 も変 わらず確 かめあって卻不變地 彼此確認
-
想 いは育 ってく讓心意慢慢滋長
-
ここにいるよ ずっとここにいろよ
我在這裡 一直都在這裡喔
-
寂 しさとか悲 しさとか渡 せるだけ渡 してほしい寂寞 悲傷 能交出來的都交給我吧
-
いいんだよ もう
沒事了 不會有事了
-
昨日 通 りの今日 は どこにもないからさ一如昨日的今日 不存在於任何地方
-
きっとそのどれもが まだ
見 ぬ景色 だろう一切或許都是 尚未見過的風景
-
全部 抱 えたまま今日 をスタート にすればいい乾脆全部都擁入懷中 去開啓今天就好啦
-
泣 き合 っても笑 いあっていこう就算彼此對泣 也要笑著走下去
-
いくつになっても
不管活到幾歲
-
Ah
願 い事 ひとつ どうか叶 いますようにAh 有一個心願 希望一定要實現
-
いつまでも いつまでも
寄 り添 い合 えるように希望無論何時 無論何時 都能相依偎
-
あなたと
歩 いて あなたと手 繋 いで與你同步 與你手牽著手
-
アイ は+(プラス )ナミダ は÷2(ワル に)愛 是+ 眼淚是÷2
-
増 えてく「大切 」增加的是「重要性」
-
=(
イコール )しあわせ=幸福